- 1. "Can you draw out Leviathan{Leviathan is a name for a crocodile or similar creature.} with a fishhook, or press down his tongue with a cord?
- 2. Can you put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
- 3. Will he make many petitions to you, or will he speak soft words to you?
- 4. Will he make a covenant with you, that you should take him for a servant forever?
- 5. Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?
- 6. Will traders barter for him? Will they part him among the merchants?
- 7. Can you fill his skin with barbed irons, or his head with fish spears?
- 8. Lay your hand on him. Remember the battle, and do so no more.
- 9. Behold, the hope of him is in vain. Won't one be cast down even at the sight of him?
- 10. None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
- 11. Who has first given to me, that I should repay him? Everything under the heavens is mine.
- 12. "I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
- 13. Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
- 14. Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.
- 15. Strong scales are his pride, shut up together with a close seal.
- 16. One is so near to another, that no air can come between them.
- 17. They are joined one to another. They stick together, so that they can't be pulled apart.
- 18. His sneezing flashes out light. His eyes are like the eyelids of the morning.
- 19. Out of his mouth go burning torches. Sparks of fire leap forth.
- 20. Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds.
- 21. His breath kindles coals. A flame goes forth from his mouth.
- 22. There is strength in his neck. Terror dances before him.
- 23. The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can't be moved.
- 24. His heart is as firm as a stone, yes, firm as the lower millstone.
- 25. When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing.
- 26. If one attacks him with the sword, it can't prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
- 27. He counts iron as straw; and brass as rotten wood.
- 28. The arrow can't make him flee. Sling stones are like chaff to him.
- 29. Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
- 30. His undersides are like sharp potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.
- 31. He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment.
- 32. He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.
- 33. On earth there is not his equal, that is made without fear.
- 34. He sees everything that is high. He is king over all the sons of pride."
1.Надежда тщетна:
не упадешь ли от одного взгляда его?2.Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его;
кто же может устоять перед Моим лицем?3.Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему?
под всем небом все Мое.4.Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.5.Кто может открыть верх одежды его,
кто подойдет к двойным челюстям его?6.Кто может отворить двери лица его?
круг зубов его — ужас;7.крепкие щиты его — великолепие;
они скреплены как бы твердою печатью;8.один к другому прикасается близко,
так что и воздух не проходит между ними;9.один с другим лежат плотно,
сцепились и не раздвигаются.10.От его чихания показывается свет;
глаза у него как ресницы зари;11.из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;12.из ноздрей его выходит дым,
как из кипящего горшка или котла.13.Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.14.На шее его обитает сила,
и перед ним бежит ужас.15.Мясистые части тела его
сплочены между собою твердо, не дрогнут.16.Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.17.Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.18.Меч, коснувшийся его, не устоит,
ни копье, ни дротик, ни латы.19.Железо он считает за солому,
медь — за гнилое дерево.20.Дочь лука не обратит его в бегство;
пращные камни обращаются для него в плеву.21.Булава считается у него за соломину;
свисту дротика он смеется.22.Под ним острые камни,
и он на острых камнях лежит в грязи.23.Он кипятит пучину, как котел,
и море претворяет в кипящую мазь;24.оставляет за собою светящуюся стезю;
бездна кажется сединою.25.Нет на земле подобного ему;
он сотворен бесстрашным;26.на все высокое смотрит смело;
он царь над всеми сынами гордости.
не упадешь ли от одного взгляда его?2.Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его;
кто же может устоять перед Моим лицем?3.Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему?
под всем небом все Мое.4.Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.5.Кто может открыть верх одежды его,
кто подойдет к двойным челюстям его?6.Кто может отворить двери лица его?
круг зубов его — ужас;7.крепкие щиты его — великолепие;
они скреплены как бы твердою печатью;8.один к другому прикасается близко,
так что и воздух не проходит между ними;9.один с другим лежат плотно,
сцепились и не раздвигаются.10.От его чихания показывается свет;
глаза у него как ресницы зари;11.из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;12.из ноздрей его выходит дым,
как из кипящего горшка или котла.13.Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.14.На шее его обитает сила,
и перед ним бежит ужас.15.Мясистые части тела его
сплочены между собою твердо, не дрогнут.16.Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.17.Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.18.Меч, коснувшийся его, не устоит,
ни копье, ни дротик, ни латы.19.Железо он считает за солому,
медь — за гнилое дерево.20.Дочь лука не обратит его в бегство;
пращные камни обращаются для него в плеву.21.Булава считается у него за соломину;
свисту дротика он смеется.22.Под ним острые камни,
и он на острых камнях лежит в грязи.23.Он кипятит пучину, как котел,
и море претворяет в кипящую мазь;24.оставляет за собою светящуюся стезю;
бездна кажется сединою.25.Нет на земле подобного ему;
он сотворен бесстрашным;26.на все высокое смотрит смело;
он царь над всеми сынами гордости.



