- 14.
И сняла она с себя одежду вдовства своего, покрыла себя покрывалом и, закрывшись, села у ворот Енаима, что на дороге в Фамну. Ибо видела, что Шела вырос, и она не дана ему в жену.
Фамарь, утешаясь обещанием, оставалась в доме отца своего, ожидая исполнения обещанного свекром. Хотя она и замечала, что Иуда не хочет исполнить обещания, однако благодушно терпела, не желая вступить в супружество с другим, а переносила вдовство, ожидая благоприятного времени, потому что надеялась родить детей от самого своего свекра. И когда она узнала, что свекровь ее умерла, а Иуда пошел в Фамну стричь овец, то Фамарь решилась обманом разделить ложе со свекром и от него родить детей - не ради похоти плотской, нет, а для того, чтобы не остаться без имени. Впрочем, в этом деле было и промышление Божие, почему намерение ее и исполнилось на самом деле.
Гомилии на Книгу Бытия.
- 18.
Он сказал: какой дать тебе залог? Она сказала: печать твою, и перевязь твою, и трость твою, которая в руке твоей. И дал он ей и вошел к ней; и она зачала от него.
Слыша это, никто да не осуждает Фамарь. Как я уже сказал, она служила в этом случае орудием промысла, отчего ни она не подверглась какому-либо порицанию, ни Иуда не предан осуждению. Простираясь от этого места далее, ты увидишь, что от детей, родившихся у него, ведет род Христос. Кроме того, два сына, рожденных Иудой, прообразовали два народа и были предызображением жизни иудейской и жизни духовной.
Гомилии на Книгу Бытия.
- 26.
Иуда узнал и сказал: она правее меня, потому что я не дал ее Шеле, сыну моему. И не познавал ее более.
Что значит: она правее меня? Значит: она невиновна, а я сам себя подвергаю осуждению и открываю свое преступление, хотя никто не обличает меня. Или - лучше сказать - у меня есть сильный обличитель: залог, который я ей дал. Потом, опять извиняя Фамарь, говорит: потому что я не дал ее Шеле, сыну моему. Может быть, так сделалось и по особой причине, о которой я вам скажу. Именно: Иуда думал, что Фамарь была причиной поражения Ира и Онана смертью, и, опасаясь того же относительно Шелы, он не дал ей этого сына, хотя и обещал. Чтобы он уверился на самом опыте, что не она была причиной смерти его детей, а сами они понесли наказание за свое злонравие (так как сказано: и умертвил его Господь; и опять, о другом сыне: Он умертвил и его), для этого он, по неведению, впадает в кровосмешение со своей невесткой и тогда самим делом убеждается, что не по ее вине, а за свой злой нрав наказаны его сыновья. Осознав свой грех и освободив от наказания Фамарь, Иуда не познавал, сказано, ее боле. Тем самым он показал, что и прежде не вступил бы с ней в связь, если бы узнал ее.
Гомилии на Книгу Бытия.
- 29.
Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И наречено ему имя: Фарес.
Заметь здесь тайну и предвозвещение будущих событий. После того как повивальная бабка перевязала младенцу руку красной нитью, чтобы таким образом отметить его, он возвратил руку свою. То есть он допустил брата первым выйти из чрева матери, и таким образом тот, кого считали последним, вышел первым, а кого считали первым, явился после того. И сказала повивальная бабка: как ты расторг себе преграду? И наречено ему имя: Фарес, - потому что это имя означает «преграда» или, можно сказать, «разделение». И после него вышел брат его, с приметой на правой руке, и наречено ему имя: Зара, что означает «восток». И что это произошло не спроста, но было образом будущего: само дело показывает, что это произошло не по естественному порядку. Как можно было, чтобы рука, перевязанная красной нитью, опять скрылась и оставила проход другому, если бы сила Божия не устроила этого и как бы в тени не предуказала, что с самого начала показался Зара, то есть «восток» (он есть образ Церкви); а когда он немного выступил и отступил, то началось соблюдение Закона (обозначаемое Фаресом); после того как оно имело силу долгое время, - опять явился тот, который первоначально отступил, то есть Зара, и весь иудейский порядок уступил место Церкви.
Гомилии на Книгу Бытия.
и поселился близ одного Одолламитянина,
которому имя: Хира.2.И увидел там Иуда дочь одного Хананеянина, которому имя: Шуа;
и взял ее и вошел к ней.3.Она зачала и родила сына;
и он нарек ему имя: Ир.4.И зачала опять, и родила сына,
и нарекла ему имя: Онан.5.И еще родила сына [третьего]
и нарекла ему имя: Шела.
Иуда был в Хезиве, когда она родила его.6.И взял Иуда жену Иру, первенцу своему;
имя ей Фамарь.7.Ир, первенец Иудин, был неугоден пред очами Господа,
и умертвил его Господь.8.И сказал Иуда Онану: войди к жене брата твоего,
женись на ней, как деверь, и восстанови семя брату твоему.9.Онан знал, что семя будет не ему,
и потому, когда входил к жене брата своего,
изливал [семя] на землю,
чтобы не дать семени брату своему.10.Зло было пред очами Господа то, что он делал;
и Он умертвил и его.11.И сказал Иуда Фамари, невестке своей
[по смерти двух сыновей своих]:
живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой.
Ибо он сказал [в уме своем]: не умер бы и он подобно братьям его.
Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего.12.Прошло много времени, и умерла дочь Шуи, жена Иудина.
Иуда, утешившись, пошел в Фамну к стригущим скот его,
сам и Хира, друг его, Одолламитянин.13.И уведомили Фамарь,
говоря: вот, свекор твой идет в Фамну стричь скот свой.14.И сняла она с себя одежду вдовства своего,
покрыла себя покрывалом
и, закрывшись, села у ворот Енаима, что на дороге в Фамну.
Ибо видела, что Шела вырос, и она не дана ему в жену.15.И увидел ее Иуда и почел ее за блудницу,
потому что она закрыла лице свое.
[И не узнал ее.]16.Он поворотил к ней и сказал: войду я к тебе.
Ибо не знал, что это невестка его.
Она сказала: что ты дашь мне, если войдешь ко мне?17.Он сказал: я пришлю тебе козленка из стада [моего].
Она сказала: дашь ли ты мне залог, пока пришлешь?18.Он сказал: какой дать тебе залог?
Она сказала: печать твою, и перевязь твою,
и трость твою, которая в руке твоей.
И дал он ей и вошел к ней;
и она зачала от него.19.И, встав, пошла, сняла с себя покрывало свое
и оделась в одежду вдовства своего.20.Иуда же послал козленка чрез друга своего Одолламитянина,
чтобы взять залог из руки женщины,
но он не нашел ее.21.И спросил жителей того места,
говоря: где блудница, которая была в Енаиме при дороге?
Но они сказали: здесь не было блудницы.22.И возвратился он к Иуде и сказал: я не нашел ее;
да и жители места того сказали: здесь не было блудницы.23.Иуда сказал: пусть она возьмет себе,
чтобы только не стали над нами смеяться;
вот, я посылал этого козленка,
но ты не нашел ее.24.Прошло около трех месяцев, и сказали Иуде, говоря:
Фамарь, невестка твоя, впала в блуд,
и вот, она беременна от блуда.
Иуда сказал: выведите ее, и пусть она будет сожжена.25.Но когда повели ее, она послала сказать свекру своему:
я беременна от того, чьи эти вещи.
И сказала: узнавай, чья эта печать и перевязь и трость.26.Иуда узнал и сказал: она правее меня,
потому что я не дал ее Шеле, сыну моему.
И не познавал ее более.27.Во время родов ее оказалось, что близнецы в утробе ее.28.И во время родов ее показалась рука [одного];
и взяла повивальная бабка и навязала ему на руку красную нить,
сказав: этот вышел первый.29.Но он возвратил руку свою;
и вот, вышел брат его.
И она сказала: как ты расторг себе преграду?
И наречено ему имя: Фарес.30.Потом вышел брат его с красной нитью на руке.
И наречено ему имя: Зара.



