- 1. И опять я увидел, что со многими обходятся несправедливо,
я видел их слезы,
и не было никого, кто мог бы их утешить.
Я видел, что вся власть у жестоких,
и нет никого, кто бы мог успокоить обиженных. - 2. И решил я, что лучше тем, кто уже умер, чем тем, кто ещё жив.
- 3. И ещё лучше тем, кто вовсе не родился,
они никогда не видели зла, чинящегося в этом мире.
Букв. "под солнцем". - 4. Потом я подумал: "Зачем так упорно трудятся люди?"
Я видел тех, кто пытался чего-то достичь и быть лучше других.
Почему?
Потому что люди ревнивы и не хотят,
чтобы у других было больше, чем у них.
Это всё так же бессмысленно, как пытаться поймать ветер.
Или "Это очень беспокойно для духа".
Слово, означающее "беспокойно",
может также означать "страстное желание",
а слово, означающее "дух" может также означать "ветер". - 5. Некоторые говорят:
"Глупо сложить руки и ничего не делать: умрёшь от голода". - 6. Может быть, в этом есть правда,
но я говорю: "Лучше удовлетвориться тем, что есть у тебя,
чем иметь больше, и никогда не довольствоваться этим". - 7. И опять я увидел бессмыслицу жизни:
- 8. человек может быть одиноким,
не иметь ни брата, ни сына,
но будет продолжать упорно трудиться
и никогда не будет знать удовлетворения от того, что имеет.
И он трудится так упорно,
что спрашивает себя: "Зачем я так тружусь,
почему не могу позволить себе наслаждаться жизнью?"
Это тоже очень печально и бессмысленно. - 9. Двоим лучше, чем одному, когда работают двое вместе,
они получают больше от своего труда. - 10. Если падает один, то другой поднимает его,
но кто падает в одиночку,
тот не может ждать помощи ни от кого. - 11. Если двое спят вместе, они согреваются,
спящий же в одиночку мёрзнет. - 12. Враг может одолеть одного,
двое же могут противостоять врагу.
А трое ещё сильнее.
Они, как верёвка, скрученная втрое, которую трудно порвать. - 13. Молодой вождь,
бедный, но мудрый,
лучше старого и глупого царя,
который не слушает совета. - 14. Может быть, молодой властитель родился бедным.
Может быть, он прямо из тюрьмы взошёл на трон. - 15. Но я видел,
как все, живущие на земле, последовали за другим юношей,
который занял его место. - 16. Он вёл за собой бесконечное множество народа,
те же, кто придут позже, отрекутся от него.
Это тоже всё так же бессмысленно, как пытаться поймать ветер.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Екклесиаста > Глава 4