- 1. Когда Авраму было 99 лет,
Господь явился ему и сказал: "Я Бог Всемогущий,
Букв.: "Эль-Шаддаи".
повинуйся Мне и живи праведно, - 2. и Я подготовлю соглашение между нами,
и сделаю твой народ великим". - 3. Тогда Аврам склонился перед Богом,
и Бог сказал ему: - 4. "Вот Моя часть соглашения:
Я сделаю тебя отцом множества народов. - 5. Я изменю твоё имя: твоё имя будет не Аврам,
Что значит "почтенный отец".
а Авраам,
Что значит "отец многих".
ибо Я сделаю тебя отцом множества народов. - 6. Я дам тебе великую награду -
от тебя пойдут новые народы,
и произойдут цари. - 7. И подготовлю соглашение между Мною и тобой,
которое будет для всех твоих потомков вечным соглашением.
Я буду Богом твоим и потомков твоих - 8. и отдам тебе землю, по которой ты кочуешь,
землю Ханаанскую.
Эту землю Я отдам тебе и твоим потомкам навечно;
и буду вашим Богом". - 9. И сказал Бог Аврааму: "А вот твоя часть соглашения:
ты и твои потомки будете соблюдать Моё соглашение. - 10. Вот соглашение, которое ты будешь соблюдать,
между Мною и тобой,
соглашение для всех твоих потомков: - 11. каждому новорожденному мальчику
должно быть сделано обрезание.
Вы будете подрезать кожу в знак того,
что соблюдаете соглашение между Мною и вами. - 12. Когда мальчикам будет исполняться восемь дней,
вы будете делать им обрезание.
Каждому мальчику, родившемуся у вас,
и каждому мальчику, который будет вашим рабом,
должно быть сделано обрезание. - 13. Итак, каждому новорожденному мальчику в твоём народе
должно быть сделано обрезание.
Каждому мальчику,
который родится в твоей семье,
или будет купленным рабом,
будет сделано обрезание. - 14. Всякий мужчина, которому не будет сделано обрезание,
будет отвергнут своим народом,
ибо этот человек нарушил соглашение". - 15. Бог сказал Аврааму: "Я дам твоей жене Саре
Это имя, возможно, по-арамейски значит "княгиня".
новое имя.
Её новое имя будет Сарра.
Что значит "княгиня" по-древнееврейски. - 16. Я благословлю её и дам ей сына,
отцом которого будешь ты.
Она станет матерью множества новых народов,
и от неё произойдут их цари". - 17. Авраам пал ниц,
но про себя рассмеялся и сказал: "Мне 100 лет,
у меня не может быть сына,
да и Сарре 90 лет,
и у неё не может быть ребёнка". - 18. Тогда Авраам сказал Богу:
"Я надеюсь, что Измаил будет жить и служить Тебе". - 19. "Нет, - ответил Бог. -
Я сказал, что у твоей жены Сарры будет сын,
и ты назовёшь его Исааком.
Что значит "он смеётся".
Я заключу с ним Своё соглашение,
и это соглашение
будет вечным соглашением для всех его потомков. - 20. Я слышал, что Ты упомянул Измаила.
Я благословлю его,
и у него будет множество детей.
Он будет отцом двенадцати великих вождей,
и семья его станет великим народом. - 21. Но соглашение Я заключу с Исааком,
с тем сыном, который родится у Сарры
в это самое время на будущий год". - 22. Закончив разговор с Авраамом, Бог вознёсся.
- 23. Авраам взял Измаила,
всех рабов, рождённых у него в доме,
и всех рабов, купленных за деньги,
собрал всех мужчин и всех мальчиков,
и всем им было сделано обрезание.
Имется в виду обрезание крайней плоти -
в Израиле это было доказательством того,
что человек заключил священное соглашение
подчиняться законам и учению Божьему.
Всем им в тот же самый день было сделано обрезание,
как повелел ему Бог. - 24. Аврааму было 99 лет,
когда ему было сделано обрезание. - 25. А Измаилу, сыну его, было 13 лет,
когда ему было сделано обрезание. - 26. Аврааму и его сыну обрезание было сделано в один и тот же день,
- 27. и в тот же день
было сделано обрезание всем мужчинам в доме Авраама:
всем рабам, рождённым в его доме,
и всем рабам, которых он купил,
было сделано обрезание.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Бытие > Глава 17