- 1. Но народ Израиля не послушал Бога.
Был там один человек по имени Ахан из колена Иуды.
Он был сыном Хармия и внуком Завдия.
Он взял часть вещей, которые должны были быть уничтожены.
И Господь разгневался на народ Израиля. - 2. После разгрома Иерихона Иисус послал людей в Гай.
Это название означает "руины" или "развалины".
Гай находился вблизи Беф-Авена,
с восточной стороны Вефиля.
Иисус сказал им: "Идите в Гай и тайно осмотрите землю".
И лазутчики пошли в Гай. - 3. Возвратившись к Иисусу,
они сказали: "Гай слабая страна.
Нет нужды посылать туда целую армию, чтобы поразить их.
Пошли туда две или три тысячи человек,
не посылай весь народ, так как их там мало". - 4. Тогда в Гай отправилось около трёх тысяч человек.
Но жители Гая убили тридцать шесть из них,
а остальных обратили в бегство.
Жители Гая преследовали их
от ворот города до каменоломен и жестоко разгромили.
Когда народ Израиля увидел это,
люди очень испугались и не осталось в них храбрости. - 6. Когда Иисус об этом узнал,
он разорвал на себе одежды, выражая тем самым печаль,
упал на землю перед святым ковчегом
и лежал там до вечера.
И старейшины Израиля
тоже посыпали головы свои пылью в знак печали. - 7. Иисус сказал: "Господь, мой Владыка!
Ты перевёл наш народ через реку Иордан.
Почему же ты привёл нас так далеко,
чтобы дать аморреям погубить нас?
Нам надо было успокоиться и остаться на другой стороне Иордана! - 8. О, Господи!
Что сказать мне теперь, когда Израиль сдался врагам! - 9. Хананеи и все народы в стране услышат о том, что произошло,
нападут на нас и убьют нас всех!
Что Ты сделаешь тогда, чтобы защитить Своё великое имя?" - 10. Господь сказал Иисусу: "Почему ты пал лицом на землю?
Поднимись! - 11. Народ Израиля согрешил против Меня,
они нарушили договор, который должны были исполнять.
Они украли у Меня то, что Я приказал им уничтожить,
и солгали.
Они взяли эти вещи себе. - 12. Вот почему армия Израиля бежала с поля битвы.
Они бежали потому, что совершили грех,
и их надо уничтожить.
Я не буду помогать тебе и не буду с тобой,
если только ты не уничтожишь всё, что Я приказал тебе уничтожить. - 13. А теперь иди, освяти народ и скажи ему так:
<Очиститесь и приготовьтесь к завтрашнему дню.
Господь, Бог Израиля, говорит,
что некоторые люди хранят вещи, которые Он приказал уничтожить.
Вы не разобьёте своих врагов, пока не избавитесь от этих вещей. - 14. Завтра утром вы все должны стоять перед Господом.
Все колена будут стоять перед Господом.
Он выберет одно колено,
и тогда только то колено будет стоять перед Ним.
Затем Господь выберет один род из того колена,
и только они будут стоять перед Господом.
Затем Господь посмотрит на каждое семейство
в этом племени и выберет одно семейство.
А потом Господь посмотрит на каждого мужчину в том семействе. - 15. Человек, спрятавший вещи, которые вам следовало уничтожить,
будет пойман и уничтожен огнём,
и всё, чем он владеет, будет уничтожено вместе с ним.
Человек этот нарушил соглашение с Господом
и навлёк огромную беду на народ Израиля!>" - 16. Рано утром Иисус привёл весь народ Израиля
и поставил их перед Господом.
Все колена стояли перед Господом,
и Он выбрал колено Иуды. - 17. Всё колено Иуды стояло перед Господом,
и Он выбрал род Зары
и велел им подходить по семействам. - 18. Затем Иисус велел
каждому мужчине из семейства Завдия подходить по одному.
И Господь выбрал Ахана, сына Хармия, сына Завдия, сына Зары. - 19. Тогда Иисус сказал Ахану:
"Сын мой, тебе следует почитать Господа Бога
и исповедаться перед Ним в грехах.
Скажи мне, что ты сделал,
и не пытайся ничего от меня скрыть". - 20. Ахан ответил: "Это правда!
Я согрешил против Господа, Бога Израиля.
Вот что я сделал: - 21. мы захватили город Иерихон и всё, что в нём было.
Я увидел красивую одежду из Вавилона,
двести сиклей серебра и около пятидесяти сиклей золота,
и захотел взять эти вещи себе.
Они все в земле под моим шатром,
а серебро спрятано под одеждой".
Или: "мантией". - 22. Иисус послал людей в шатёр,
они поспешили туда
и нашли спрятанное в шатре
и серебро под ним. - 23. Они вынесли всё это из шатра
и принесли к Иисусу и всему народу;
и положили всё это на землю перед Господом. - 24. Затем Иисус и весь народ
повели Ахана, сына Зарина, в долину Ахор.
Они принесли также серебро, одежду и золото.
Они привели сыновей и дочерей Ахана,
его скот, его ослов, его овец,
его шатёр и всё его имущество. - 25. Иисус сказал: "Ты принёс нам много бед!
А теперь Господь наведёт беду на тебя!"
И весь народ начал бросать камни в Ахана и его семью,
пока они не умерли,
а потом сожгли их и всё их имущество. - 26. После того, как они сожгли Ахана,
они набросали на его труп груду камней,
которые уцелели и по сей день.
Так как Бог навёл здесь беду на Ахана,
это место называется Долина Ахор.
Что значит "беда".
После этого гнев Господа на народ утих.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Иисус Навин > Глава 7