- 1. Господь сказал Иисусу: "Не страшись и не сдавайся.
Веди всех своих воинов на Гай.
Это название означает "руины" или "развалины".
Я помогу тебе победить царя Гайского.
Я отдаю тебе его народ, его город и его землю. - 2. Ты сделаешь с Гаем и его царём
то же, что сделал с Иерихоном и его царём.
Только на этот раз ты можешь оставить себе его богатства
и разделить их со своим народом.
А теперь, вели своим воинам устроить засаду позади города". - 3. Тогда Иисус повёл всю свою армию к Гаю.
Он выбрал тридцать тысяч самых лучших воинов
и послал их ночью. - 4. Он дал им такой наказ:
"Внимательно слушайте, что я скажу вам.
Вы должны устроить засаду позади города
и ждать, когда придёт время атаки.
Не отходите далеко от города и будьте готовы. - 5. Я поведу людей за собой к городу.
Те, кто в городе, выйдут оттуда, чтобы сражаться с нами,
а мы повернём и побежим от них, как и в прошлый раз. - 6. Они станут гнать нас от города,
думая, что мы бежим от них, как и прежде;
и когда мы побежим от них, - 7. вы поднимитесь из засады и захватите город.
Господь, Бог ваш, даст вам силы победить. - 8. Вы должны делать то, что говорит Господь.
Следите за мной,
и я дам вам команду атаковать город.
Захватите город и сожгите его". - 9. Иисус послал этих людей в засаду и стал ждать.
Они пошли и засели между Вефилем и Гаем,
с западной стороны Гая.
А Иисус ночевал в ту ночь со своим народом. - 10. Рано утром Иисус собрал воинов.
Он и старейшины Израиля повели войско к Гаю. - 11. Все воины, которые были с Иисусом, подошли к Гаю
и остановились перед городом.
Войско расположилось лагерем с северной его стороны,
а между лагерем и городом лежала долина. - 12. Затем Иисус выбрал пять тысяч человек
и посадил их в засаду с западной стороны города,
между Вефилем и Гаем. - 13. Иисус приготовил своих воинов к сражению.
Главный лагерь находился с северной стороны города,
а остальные воины были в засаде с западной стороны.
В ту ночь Иисус спустился в долину. - 14. Когда царь Гая увидел израильскую армию,
он и его народ поднялись
и вышли сражаться против армии Израиля.
Царь выступил с восточной стороны города
и поэтому не видел воинов, находившихся в засаде позади него. - 15. Иисус и все воины Израиля дали армии Гая потеснить себя,
и Иисус со своими воинами побежал на восток к пустыне. - 16. Народ в городе стал кричать и преследовать Иисуса и его воинов.
Весь народ вышел из города. - 17. Весь народ Гая и Вефиля погнался за израильской армией,
и город остался открытым и незащищённым. - 18. Тогда Господь сказал Иисусу: "Обрати своё копьё к Гаю,
ибо Я отдаю его тебе".
И Иисус обратил своё копьё к городу. - 19. Увидев это, сидевшие в засаде бросились бежать к городу,
и, взяв его, подожгли огнём. - 20. Жители Гая оглянулись и увидели, что их город горит
и дым от пожарища поднимается к небу.
Храбрость и сила покинули их,
и они перестали преследовать воинов Израиля.
Те тоже остановились,
и, повернув назад, стали сражаться против жителей Гая,
у которых не было безопасного места, куда бы они могли бежать. - 21. Увидев,
что их армия овладела городом
и что от него поднимается дым,
Иисус и его люди повернули назад
и стали сражаться с жителями Гая, - 22. а те воины, которые были в засаде,
вышли из города, чтобы помочь им.
Израильская армия окружила жителей Гая с двух сторон.
Израиль поразил их и дрался до тех пор,
пока ни одного жителя города не осталось в живых.
Ни одному из них не удалось скрыться. - 23. Но царя Гайского оставили в живых
и привели к Иисусу. - 24. Во время сражения
армия Израиля преследовала жителей Гая до самых полей и пустыни.
Когда же они перебили всех жителей Гая в полях и в пустыне,
они отправились назад в Гай
и убили всех, кто ещё оставался там в живых. - 25. В тот день погибли все жители Гая,
около двенадцати тысяч мужчин и женщин. - 26. Иисус держал копьё обращённым к Гаю,
чтобы это было сигналом для его людей разрушить город,
и не опускал руки до тех пор,
пока все жители города не были перебиты. - 27. Израильтяне оставили себе скот
и другие ценности, взятые из города,
по слову Господа, которое Он сказал Иисусу. - 28. Иисус сжёг город Гай
Это название означает "руины" или "развалины".
и превратил его в вечные руины.
Он такой и до сего дня. - 29. Иисус повесил царя Гая на дереве
и оставил его висеть так до вечера.
После захода солнца Иисус велел людям снять тело царя с дерева.
Они бросили его у ворот города
и набросали на труп груду камней.
Эти камни и сейчас лежат там. - 30. Зтем Иисус построил жертвенник Господу, Богу Израиля,
на горе Гевал. - 31. Раб Господа, Моисей,
приказал израильтянам строить жертвенник так,
как было указано в книге закона Моисея.
Жертвенник был построен из цельных камней,
не отделанных никаким инструментом.
На этом алтаре они принесли Господу
жертву всесожжения и приношения содружества. - 32. Иисус написал на камнях закон Моисея.
Он сделал это на виду у всего израильского народа. - 33. Старейшины, надзиратели, судьи и весь народ Израиля
стояли вокруг ковчега завета,
перед священниками левитами,
которые несли святой ковчег Господа.
Народ Израиля и пришельцы, все стояли с ними,
одна половина перед горой Гевал,
а другая половина - у горы Гаризим,
как прежде повелел благословлять народ Израиля
раб Господа, Моисей. - 34. Иисус зачитал все слова закона,
благословения и проклятия,
всё, как было записано в книге закона. - 35. Народ Израиля собрался вместе с женщинами, детьми
и всеми чужеземцами, которые были среди них,
и Иисус прочёл все заповеди, данные Моисеем.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Иисус Навин > Глава 8