- 1. Речи Проповедника, Дави́дова сына, иерусалимского царя.
- 2. Пустая тщета, —
сказал Проповедник, —
пустая тщета, все — пустое[ 708 ] . - 3. Какая польза человеку
от всех его трудов,
сколько ни трудись он
под солнцем? - 4. Род уходит, и род приходит,
а земля остается навек. - 5. Солнце восходит, солнце заходит
и спешит к месту восхода. - 6. Летит ветер к югу,
поворачивает к северу —
кружится, кружится ветер
и возвращается на круги свои. - 7. Все потоки бегут к морю,
но море не переполняется,
и где бежали потоки,
там побегут они вновь. - 8. Все дела утомляют —
не перескажешь всего.
Не насытится глаз, глядя;
не наполнится, слушая, ухо. - 9. Что было — то и будет,
что случалось —
то и случится,
и нет ничего нового под солнцем. - 10. Порой говорят:
«Это новое, погляди!»
Но и это уже бывало
в прошедших веках. - 11. Уже не помнят ушедших,
а тех, что придут потом,
не вспомнят те люди,
что будут жить после них. - 12. Я, Проповедник, был царем над Израилем в Иерусалиме.
- 13. Устремился я сердцем к тому, чтобы изучить и разведать мудростью все дела под небом. Они — тягостная работа, что дал людям Бог на мученье.
- 14. Я видел все дела, какие творятся под солнцем, и все — пустое
[ 709 ] , все — погоня за ветром. - 15. Кривое нельзя исправить,
а то, чего нет, — не исчислить. - 16. Я сказал своему сердцу: «Вот, я превзошел величием и мудростью всех, кто владел Иерусалимом раньше». Много мудрости и знаний обрело мое сердце.
- 17. И устремился я сердцем к тому, чтобы познать, где мудрость, а где — безумство и глупость. Узнал я, что и это — погоня за ветром.
- 18. В великой мудрости
есть великая горесть,
и кто умножит знание —
умножит скорбь.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Современный русский перевод (СРП). Российское Библейское Общество (РБО) / Modern Russian Translation (MRT). Russian Bible Society (RBS) > Ветхий Завет > Книга Экклезиаста, или Проповедника > Глава 1