- 1. Я спрашиваю: так неужели Бог отверг Свой народ? Нет! Я сам израильтянин, потомок Авраама, из племени Вениамина.
- 2. Не отверг Бог Свой народ, который Он избрал с самого начала. Разве вы не знаете, что говорит Писание — там, где Илия́ жалуется Богу на Израиль:
- 3. «Господь, пророков Твоих они убили, жертвенники Твои разрушили, остался я один, и на мою жизнь покушаются»
[ 1917 ] ? - 4. И что же ответил ему Бог? — «Я избрал Себе семь тысяч человек, которые не преклонили колена пред Ваа́лом»
[ 1918 ] . - 5. Так и в нынешнее время сохранился «остаток», избрание которого есть Божий дар.
- 6. Дар, а не награда за дела. Иначе дар не был бы даром
[ 1919 ] . - 7. Что из этого следует? То, что Израиль не достиг того, к чему стремился. Достигли этого избранные, а остальные были ослеплены,
- 8. как об этом говорит Писание:
«Бог наслал на них отупение,
до нынешнего дня
не видят их глаза,
а уши не слышат»[ 1920 ] . - 9. А Давид говорит:
«Пусть их трапеза станет им
ловушкой и западней,
пусть падут они,
пусть получат возмездие. - 10. Пусть глаза им покроет тьма,
чтобы не видели,
пусть навсегда
согнется их спина!»[ 1921 ] - 11. Я спрашиваю: неужели они споткнулись, чтобы пасть совсем? Нет, конечно! Из‑за их падения
[ 1922 ] спасение пришло к язычникам, чтобы вызвать у Израиля ревность. - 12. А если их падение — благо для мира, если их отступничество — благо для язычников, каким же станет это благо, когда весь Израиль вернется?!
- 13. Теперь я обращаюсь к вам, язычники. Я апостол язычников, я горжусь своим служением
- 14. и надеюсь: а вдруг я смогу пробудить ревность к вам в моих соплеменниках и спасти некоторых из них.
- 15. Если их отвержение примирило весь мир с Богом, то что же будет, когда они будут приняты? Жизнь для умерших!
- 16. Ведь если часть опары посвящена
[ 1923 ] Богу, то посвящено и все тесто. И если корень посвящен Богу, то и ветви. - 17. А если некоторые из ветвей были отломаны и ты, дикая маслина, была привита
[ 1924 ] на их место и стала причастна корню и сокам садовой маслины, - 18. то не похваляйся перед ветвями. Чем ты можешь похвалиться? Ведь не ты опора корню, а корень — тебе.
- 19. Может, ты скажешь: «Ветви были отломаны, чтобы привить меня»?
- 20. Прекрасно! Они отломаны из‑за неверия, а ты на их месте благодаря вере. Но не заносись, а бойся!
- 21. Если Бог не пощадил природных ветвей, думаешь, Он пощадит тебя?
- 22. Так помни, что Бог и добр, и суров. Суров к отпавшим, к тебе добр, пока уповаешь на Его доброту. А нет — и тебя срубят.
- 23. И если иудеи перестанут упорствовать в неверии, будут снова привиты, Бог властен привить их снова.
- 24. И если ты, будучи срезан с дикой маслины, вопреки природе привит к садовой, то тем легче Богу вернуть эти отломанные природные ветви на их родную маслину.
- 25. Я хочу, братья, открыть вам одну тайну, чтобы вы о себе высоко не мнили: ослепление, в котором пребывает часть Израиля, не навсегда, а до тех пор, пока полное число язычников не придет к Богу.
- 26. И тогда весь Израиль будет спасен, как говорит Писание:
«Придет с Сиона Освободитель
и удалит прегрешения
потомков Иакова. - 27. И Я заключу с ними этот договор,
когда уничтожу их грехи»[ 1925 ] . - 28. Они не приняли Радостной Вести — и Богу они враги, ради вас враги. Но они — избранный народ Божий, и Бог их любит, любит ради их праотцев.
- 29. Неотъемлемы Его дары и неизменно призвание!
- 30. И вы некогда были непокорны Богу, но теперь из‑за их непокорности прощены.
- 31. Так и они из‑за того, что вы прощены, теперь непокорны, чтобы и самим получить прощение.
- 32. Всех Бог сделал пленниками непо–корности, чтобы всем даровать прощение.
- 33. О бездна Божьего богатства, мудрости и всеведения! Не объяснить Его решений! Не понять Его путей!
- 34. Кто познал разум Господа
и кто был Его советчиком?[ 1926 ] - 35. И кто дал Ему хоть что‑нибудь,
что Он обязан вернуть?[ 1927 ] - 36. Ибо всё от Него, через Него и для Него! Ему слава вовеки! Аминь.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Современный русский перевод (СРП). Российское Библейское Общество (РБО) / Modern Russian Translation (MRT). Russian Bible Society (RBS) > Новый Завет > Письмо христианам в Риме > Глава 11