Глава 7

  • 1.

    Ст. 1-3 В первое лето Валтасара царя халдейска Даниил сон виде. Видех, говорит он, и се четыре ветри небеснии налегоша на море великое, и четыре звери велицыи исхождаху из моря. Море есть мир; четыре ветра небесные - правители четырех царств, и четыре зверя, выходящие из моря, четыре царя различни между собою могуществом.

  • 2.

    Начав речь, Даниил сказал: видел я в ночном видении моем, и вот, четыре ветра небесных боролись на великом море

    См. Толкование на (Дан 7:1)

  • 3.

    и четыре больших зверя вышли из моря, непохожие один на другого.

    См. Толкование на (Дан 7:1)

  • 4.

    Первый аки львица имущий криле, криле же его аки орли. Это есть царство вавилонское. И сие видение Даниилово сходно с видением тела, которое Даниил истолковал царю Навуходоносору. Значение видений одно: вавилонское царство, представленное там в образе золота, которое лучше всякого вещества, здесь представляется в образе сильного льва и легкокрылого орла.

  • 5.

    И се зверь вторый подобен медведице, и на стране единой ста, и три ребра во устех его, среде зубов его. Сим изображается царство Дария царя мидийского. Ибо как в теле, которое видел Навуходоносор, мидийское царство было представлено под образом серебра, которое малоценнее золота, так здесь представляется оно в образе медведя, который неповоротливее льва. Слова же: и на стране единой ста, показывают, что Дарий будет царствовать в своем только царстве, не как предшествовавший ему Навуходоносор, который владычествовал над всею землею. И три ребра, о которых сказано, что были они во устех его среде зубов его, означают три народа: Мидян, Персов и Халдеев. И сице глаголаху ему: востани, яждь плоти многи. Здесь разумеется царство Вавилонян, которое опустошено, и как бы пожрано Мидянами.

  • 6.

    И видех, и се зверь ин аки рысь: тому же крила четыре и четыре главы, и власть дадеся ему. Сие говорится о царстве персидском. Как в теле, которое видел Навуходоносор, царство сие представляется под образом твердой меди, так и здесь представляется под образом легкой и быстрой рыси. А тем, что рысь имеет четыре крыла и четыре головы, означается, что царство сие распространит свое владычество по четырем ветрам небесным. И власть дадеся ему, т.е. царству сему порабощены будут народы, как Господь чрез Исаию Пророка говорит о Кире самому Киру: крепость царей разрушу и т.д. (Ис 45:1).

  • 7.

    Видев: и се зверь четвертый, зубы его железни велии, ядый, и истончевая, останки же ногами своими попираше. Это Александр, царь греческий, которого пророк и там представляет под образом твердого железа, и о котором здесь говорит, что у него большие железные зубы. И сии зубы означают сильные воинства, с которыми Александр покорит всех царей. Сказано же, что он есть и истончевает, потому что Александр будет разорять людей, их виноградники и нивы отдаст на потоптание войскам своим, истребит и как бы в точиле истнит весь мир и красоты его. Еще говорит Пророк о сем звере: различаяся паче всех зверей, т.е. крепостью, и рогов десять ему. Сии десять рогов суть десять царей, восставшие после Александра.

  • 8.

    И се рог мал взыде среде их. Это - гонитель Антиох, который произник и усилился из среды десяти царей. И трие рози преднии исторгнушася, и в розе том уста, глаголюща великая. Исторгнуты не самые три рога, но потомство сих рогов. Рог глаголал великая; это - хулы его на Божество.

  • 9.

    Зрях, и престоли поставишася, и Ветхий деньми седе. Престолы поставляются как бы для суда; и именно: поставляются для суда над Греками, но предъизображают тайну Сына, Который будет судить живых и мертвых. Ветхим же деньми называет его Пророк, давая сим разуметь вечное рождение Его от Отца.

  • 10.

    Тысяча тысящь предстояху Ему, и тьмы тем служаху Ему. Это не есть определенное число служителей Божиих. Напротив того, это - наше число; а служители Божии неизчетны. И книги отверзошася, в которых вписаны определенные на вечную погибель.

  • 11.

    Видех, и убися зверь, и погибе тело его; его тело, т.е. тело не греческого царства, но тело Александра.

  • 12.

    И прочих зверей преставися власть, т.е. власть Мидян, Вавилонян и Персов. И продолжение жития дадеся им. Сим показывается, что они не совершенно погибнут, но отнята будет у них власть над народом Божиим.

  • 13.

    Видех, и се на облацех небесных, яко сын человечь бяше. В сем заключается пророчество о судьбе Иудеев, которые преодолевали Греков и всех окрестных царей. Но пророчество увенчалось вполне на Господе нашем. Ибо ему дана власть над всеми народами, племенами и языками, как Сам Он сказал: дадеся Ми Отцем Моим всяка власть на небеси и на земли (Мф 28:18).

  • 14.

    И Тому поработают. Это равнозначительно сказанному: о имени Иисусове всяко колено поклонится небесных и земных и преисподних (Фил 2:10). Власть Его власть вечная, яже не прейдет, и царство Его не разсыплется. Согласно с сим сказанное Ангелом Марии: и царствию Его не будет конца (Лк 1:33).

  • 15.

    Ст. 15-16, 18 Вострепета дух мой на ложи моем. И приидох ко единому от служителей стоящих, и известия просих от него: и сказание словес возвести ми. Пророк говорит, что дух его на ложе своем опечален был бедствиями, какие должен был перенести народ его, и присовокупляет: истолковал мне Ангел, что виденные мною четыре зверя суть четыре царства: вавилонское, которое теперь продолжается, и мидийское, персидское и греческое, которые восстанут; после же них преймут царство сыны народа твоего, святии Вышняго, называемые святыми Вышняго по причине тайны сокровенной в их праведниках; и их обладание царством будет до века и века веков.

  • 16.

    Я подошел к одному из предстоящих и спросил у него об истинном значении всего этого, и он стал говорить со мною, и объяснил мне смысл сказанного:

    См. Толкование на (Дан 7:15)

  • 18.

    Потом примут царство святые Всевышнего и будут владеть царством вовек и вовеки веков ».

    См. Толкование на (Дан 7:15)

  • 19.

    Ст. 19,21 И вопрошах испытно о звери четвертом и о роге его, т.е. Антиохе, который творяше рать со святыми, и укрепися на них; - со святыми, т.е. со священниками.

  • 21.

    Я видел, как этот рог вел брань со святыми и превозмогал их,

    См. Толкование на(Дан 7:19)

  • 22.

    Дондеже прииде Ветхий деньми, и суд даде святым, т.е. святым из дома Маккавеев, чтобы преодолели его.

  • 25.

    И святым Вышняго возбранит, т.е. священникам возбранит священнодействовать. И помыслит пременити времена и быта и закон, т.е. законы их, времена их праздников и новомесячий. И предадутся в руку его даже до времене, и времен и полувремене, т.е. до трех лет с половиною.

  • 26.

    Ст. 26, 28 И судище сядет, чтобы отмстить за утеснение святых, т.е. священников, блюстителей закона Вышняго, истребить и погубить малый рог, Антиоха, который угнетал и гнал ревнителей из дома Маккавеев. И сей нечестивец исторгнут из числа живых, а им даны власть и господство.

    Потом Пророк Даниил говорит: до зде скончание словесе, т.е. окончание истолкования бывшего сна. Размышления моя смущаху мя, и зрак мой пременися на мне, от помышления о том, что малый рог причинит народу иудейскому и священникам. И глагол в сердцы моем соблюдох, чтобы не опечалить им слушателей моих.

  • 28.

    Здесь конец слова. Меня, Даниила, сильно смущали размышления мои, и лице мое изменилось на мне; но слово я сохранил в сердце моем.

    См. Толкование на (Дан 7:26)