- 1. Lord, thou hast bene fauourable vnto thy land: thou hast brought backe the captiuity of Iacob.
- 2. Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, thou hast couered all their sinne. Selah.
- 3. Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thy selfe from the fiercenesse of thine anger.
- 4. Turne vs, O God of our saluation: and cause thine anger towards vs to cease.
- 5. Wilt thou be angry with vs for euer? wilt thou drawe out thine anger to all generations?
- 6. Wilt thou not reuiue vs againe: that thy people may reioyce in thee?
- 7. Shew vs thy mercy, O Lord; and graunt vs thy saluation.
- 8. I will heare what God the Lord will speake: for hee will speake peace vnto his people, and to his Saints: but let them not turne againe to folly.
- 9. Surely his saluation is nigh them that feare him; that glory may dwell in our land.
- 10. Mercy and truth are met together: righteousnesse and peace haue kissed each other.
- 11. Truth shall spring out of the earth: and righteousnesse shall looke downe from heauen.
- 12. Yea the Lord shall giue that which is good: and our land shall yeeld her increase.
- 13. Righteousnes shall go before him: and shall set vs in the way of his steps.
1."Беден и нищ" - нахожусь в бедственном, материально-обездоленном положении и беззащитном.4.Дай мне веселье, спаси меня от врагов. Ищу защиты от Тебя, так как только Тебе одному я посвятил свою жизнь ("к Тебе возношу душу мою") и Тебе ее вверяю.7.Так как моя надежда на Тебя искренняя и глубокая, то я уверен, что Ты услышишь мою молитву.8-10.- Содержат ясное и точное исповедание веры Давида - Ты, Господи, единый и истинный Бог, неизмеримо превосходящий языческих божеств. Эта истина, содержимая сейчас только евреями, со временем сделается достоянием всего мира и всех народов.11."Настави мя, Господи, на путь Твой" (слав.) - научи следовать Твоим заповедям. - "Утверди сердце мое в страхе имени Твоего" - пусть благоговение пред Тобою будет главным основанием моей внутренней жизни. В этих немногих словах ярко выражена благочестивая настроенность Давида, полагающего счастье и радость жизни в постоянной и непрерывающейся благочестивой настроенности.
Выражение "утверди" дает основание предполагать, что Давид не всегда был "тверд", т. е. иногда отступал от заповедей Бога. Намек на преступление с Вирсавией и косвенное подтверждение происхождения псалма из эпохи гонений от Авессалома.13."Избавил душу мою от ада" - спас, или точнее, спасал несколько раз мою жизнь от гибели.14."Не представляют они Тебя пред собою" - см. (Пс 53:5)16."Даруй крепость" - силу перенести преследования. "Даруй" эта сила есть дар Божий, а не заслуг Давида.
Псалмы 83, 84 и 85 составляют содержание 9-го часа, посвященного воспоминанию смерти Спасителя. Крестная смерть Спасителя освободила человека от власти диавола и греха, вывела из "долины плача" (Пс 83:7), из плена греха (Пс 84:2), даровав ему новозаветные милости и блага (Пс 84:11). Великое дело искупления человека будет сопровождаться обращением к Богу всех язычников (Пс 85:9) и будет достойно восхваляться "во век" (Пс 85:12). Эти псалмы, выяснением на примере евреев, выведенных из плена, значения жертвы Христовой, имеющей быть принесенной на литургии, служат хорошим руководством для создания соответственного настроения в молящемся и присутствующем на литургии.



