- 1. <A Song of Ascents.><br>
Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say, - 2. many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
- 3. The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
- 4. Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
- 5. Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
- 6. Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
- 7. with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
- 8. Neither do those who go by say, "The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh."
1."Из глубины" - разумеется бедствий плена и отвержения от Бога, выражением чего он и являлся.3.Пленники просят от Бога снисхождения к своим грехам. Нет на земле ни одного человека безгрешного; если бы Господь стал карать каждого за совершенный им поступок, то никто не избежал бы Его осуждения ("если ты, Господи, будешь замечать беззакония, кто устоит?"). Но Господь может очистить от грехов и потом помиловать, о чем и молит писатель (4 ст.).5-6.- "На слово Его уповаю", т. е. я верю, что Ты, Господи, исполнишь те обетования, которые даны Тобою через пророков об освобождении из плена; по Твоей милости наши беззакония будут прощены и мы с большим желанием и напряжением ожидаем освобождения, чем с каким ночной сторож ожидает наступления утра, конца его ответственного и тяжелого вида служения.7-8.- Вера в милосердие Господа создает в писателе уверенность, что Он пошлет "многое избавление", т. е. полное освобождение из плена, и что он не вменит еврейскому народу его беззаконий, и эта уверенность дает бодрый и радостный тон всему содержанию псалма.
Псалом употребляется на вечерне, пред временем наступления ночи (с чем можно сравнить времена Ветхого Завета), когда верующий молится к Богу о сохранении его в благополучии и о снисхождении к сделанным им во время дня "беззакониям".



