- 1. Миктам Давида. [1]
Охрани меня, Господи,
ибо на Тебя полагаюсь я. - 2. Ты Господу сказал:
"Ты - мой Владыка,
лишь от Тебя исходят
все благословения мои".
Или: "Я сказал Господу, Владыке моему:
<Ты - моя добродетель,
нет никого, кроме Тебя>". - 3. <Святым богам> земли
и <идолам могучим> сказал:
<Вы - всё, что я хочу!> - 4. Но умножатся беды тех,
кто обратился к другим богам.
Кровавые их приношения мне чужды,
имён их идолов не произнесу. - 5. Господь - назначенная мне еда и чаша,
в Твоих руках моя судьба. - 6. Прекрасна доля, выпавшая мне,
и восхитительно мое наследство. - 7. Спасибо Богу, что ведет по жизни,
Его советы даже ночью нахожу
в бессонном сердце. - 8. Я Господа перед собой храню всегда
и от его десницы я не отойду.
Или: "И раз Он - моя правая рука,
я никогда не сдвинусь с места". - 9. И сердце, и душа мои счастливы будут,
и моё тело будет жить в покое. - 10. Ибо, Господь, Ты мою душу не оставишь в месте смерти
и сгнить в могиле веряющему Ты не дашь.
Букв.: "увидеть тление". - 11. О Господи, на путь меня наставь.
Служить Тебе - мне счастье принесёт в избытке,
и радость истинная - быть одесную от Тебя.
То-есть, по правую руку.
[1 Вероятно, своего рода стихотворение.
Точное значение этого слова не совсем ясно.]
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Псалмы > Глава 15