- 1. Дирижёру хора.
Песнь Давида. - 2. Я Господа ждал терпеливо,
и Он мольбу мою услышал. - 3. Из грязной ямы,
из трясины Он меня поднял и поставил
Во многих древних сказаниях
царство мертвых, называемое "Сеулом",
описывается как темная трясина,
поскольку обычно людей хоронили в ямах, выкопанных в земле.
меня на камни,
дал опору мне. - 4. Он песней новой,
О каждом новом чуде, сотворённом Богом,
Его народ слагал песни в Его часть,
так что эта фраза означает,
что Бог сотворил новые чудеса для Своего народа.
пусть игра ваша будет мастерской,
оживил мои уста
хвалою Бога.
Увидят многие меня и убоятся,
и в Господа уверуют тогда. - 5. Блажен тот человек,
который верит в Бога,
и не глядит на гордецов,
повернутых ко лжебогам. - 6. Господь, Ты много сотворил чудес.
Тобой задуманному нет числа.
И если бы хотел я рассказать,
наверно, моей жизни б не хватило. - 7. Жертв и подарков не приемлешь Ты,
но Ты открыл мне уши,
В древне-греческом тексте: "Ты тело создал для меня".
не взыскивая жертв греховных. - 8. Тогда я молвил: "Вот он я,
пришёл.
В священном свитке обо мне писанье. - 9. Исполнить волю я хочу Твою,
я сердцем возлюбил Твои законы". - 10. Я людям праведность провозглашу,
я уст моих, Господь,
не запечатаю. - 11. Я доброты Твоей не утаил!
Я людям говорю о верности Твоей.
О том, что Ты спасаешь их, я людям говорю.
Перед собранием великим людям говорю
о том, как истинна Твоя любовь, и как Ты верен. - 12. Господь, Свою любовь Ты от меня не прячешь!
Истинная любовь Твоя и верность - защита мне всегда. - 13. Вновь бедами я окружён,
мне их не сосчитать.
Грехи меня догнали,
как убежать от них не вижу,
ведь больше их, чем на главе моей
волос, - я мужество утратил. - 14. Господь, будь милостив,
спеши на помощь мне. - 15. Да будут опозорены все те,
кто ищет моей гибели, кто жаждет
бесчестья моего. - 16. Да ужаснутся в собственном позоре
те, кто твердят мне: "да, да, да". - 17. Но радость принеси всем тем, кто следует Тебе!
Они Тебя за то, что спас их, любят!
И "Господу хвала!" пусть говорят всегда. - 18. Владыка, я всего лишь человек, беспомощный и бедный.
Так помоги же и спаси меня, мой Бог, не опоздай!
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Псалмы > Глава 39