- 1. Песнь песней Соломона:
- 2. «Пусть он целует меня поцелуями своих уст, потому что ласки твои лучше вина.
- 3. Приятно благоухание масел твоих, и как изливаемое масло имя твоё, оттого и любят тебя девушки.
- 4. Увлеки меня за собой, и побежим. Царь ввёл меня в свои внутренние покои! Будем же радоваться, радоваться тебе. Будем говорить о твоих ласках больше, чем о вине. За твои достоинства любят тебя.
- 5. О дочери иерусалимские! Черна я, но красива, как шатры Кеда́ра, как полотнища шатра Соломона.
- 6. Не смотрите, что я смугла,— это солнце опалило меня взором. Сыновья моей матери рассердились на меня, поставили стеречь виноградники, а своего виноградника я не стерегла.
- 7. О ты, которого любит моя душа, скажи, где ты пасёшь, где в полдень останавливаешь своё стадо на покой? К чему мне прикрываться траурной одеждой среди стад твоих товарищей?»
- 8. «Если не знаешь сама, прекраснейшая из женщин, иди по следам стада и паси своих козлят у пастушьих шатров».
- 9. «Уподобил я тебя кобылице в колесницах фараона, о подруга моя.
- 10. Прекрасны щёки твои между косами, шея твоя в ожерелье.
- 11. Сделаем для тебя золотые венцы с серебристыми блёстками».
- 12. «Пока царь восседает за круглым столом, мой нард будет источать благоухание.
- 13. Что мешочек с миррой, то мой милый для меня, между моими грудями проведёт ночь.
- 14. Что пучок лавсонии среди виноградников Эн-Ге́ди, то мой милый для меня».
- 15. «Ты прекрасна, подруга моя! Ты прекрасна! Глаза твои голубиные».
- 16. «Ты прекрасен, милый мой, и приятен! Наша постель — листва.
- 17. Брусья нашего величественного дома — кедры, опоры для кровли — можжевельники.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Перевод Библии Нового Мира (ПНМ) > Еврейские Писания > Песнь песней > Глава 1