- 1. Надёющіисz на гDа, ћкw горA сіHнъ: не подви1житсz въ вёкъ живhй во їеrли1мэ.
- 2. Г0ры w4крестъ є3гw2, и3 гDь w4крестъ людjй свои1хъ, tнн7э и3 до вёка.
- 3. Ћкw не њстaвитъ гDь жезлA грёшныхъ на жрeбій првdныхъ, ћкw да не пр0струтъ првdніи въ беззакHніz рyкъ свои1хъ.
- 4. Ўбlжи2, гDи, бlг‡z и3 пр†выz с®цемъ.
- 5. Ўклонsющыzсz же въ развращє1ніz tведeтъ гDь съ дёлающими беззак0ніе: ми1ръ на ї}лz.
1.Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется:
пребывает вовек.2.Горы окрест Иерусалима,
а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.3.Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных,
дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.4.Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;5.а совращающихся на кривые пути свои
да оставит Господь ходить с делающими беззаконие.
Мир на Израиля!
пребывает вовек.2.Горы окрест Иерусалима,
а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.3.Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных,
дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.4.Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;5.а совращающихся на кривые пути свои
да оставит Господь ходить с делающими беззаконие.
Мир на Израиля!