- 1. Praise ye the Lord. Blessed is the man that feareth the Lord, that delighteth greatly in his Commaundements.
- 2. His seed shall bee mightie vpon earth: the generation of the vpright shalbe blessed.
- 3. Wealth and riches shalbe in his house: and his righteousnesse endureth for euer.
- 4. Unto the vpright there ariseth light in the darknesse: hee is gracious, and full of compassion, and righteous.
- 5. A good man sheweth fauour and lendeth: he will guide his affaires with discretion.
- 6. Surely he shall not be moued for euer: the righteous shalbe in euerlasting remembrance.
- 7. He shall not be afraid of euill tidings: his heart is fixed, trusting in the Lord.
- 8. His heart is established, hee shall not be afraid, vntill he see his desire vpon his enemies.
- 9. He hath dispersed, he hath giuen to the poore: his righteousnesse endureth for euer; his horne shalbe exalted with honour.
- 10. The wicked shall see it, and be grieued; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
1.Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.2.Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек.3.От восхода солнца до запада
да будет прославляемо имя Господне.4.Высок над всеми народами Господь;
над небесами слава Его.5.Кто, как Господь, Бог наш, Который, обитая на высоте,6.приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю;7.из праха поднимает бедного,
из брения возвышает нищего,8.чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;9.неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях?
Аллилуия!
да будет прославляемо имя Господне.4.Высок над всеми народами Господь;
над небесами слава Его.5.Кто, как Господь, Бог наш, Который, обитая на высоте,6.приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю;7.из праха поднимает бедного,
из брения возвышает нищего,8.чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;9.неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях?
Аллилуия!



