- 1. Come downe and sit in the dust: O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Caldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
- 2. Take the milstones and grinde meale, vncouer thy lockes: make bare the legge: vncouer the thigh, passe ouer the riuers.
- 3. Thy nakednes shalbe vncouered, yea thy shame shalbe seene: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.
- 4. As for our redeemer, the Lord of hostes is his Name, the Holy one of Israel.
- 5. Sit thou silent, and get thee into darknes, O daughter of the Caldeans: for thou shalt no more be called the Ladie of kingdomes.
- 6. I was wroth with my people: I haue polluted mine inheritance, and giuen them into thine hand: thou didst shew them no mercy; vpon the ancient hast thou very heauily layed the yoke.
- 7. And thou saydst, I shall bee a Ladie for euer: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the later end of it.
- 8. Therefore heare now this, thou that art giuen to pleasures, that dwellest carelesly, that sayest in thine heart, I am, and none else besides mee, I shall not sit as a widow, neither shall I know the losse of children.
- 9. But these two things shall come to thee in a moment in one day; the losse of children, and widowhood; they shall come vpon thee in their perfection, for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine inchantments.
- 10. For thou hast trusted in thy wickednesse: thou hast said, None seeth me. Thy wisedome and thy knowledge, it hath peruerted thee, and thou hast said in thine heart, I am, and none else besides me.
- 11. Therefore shall euill come vpon thee, thou shalt not know from whence it riseth: and mischiefe shall fall vpon thee, thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come vpon thee suddenly, which thou shalt not know.
- 12. Stand now with thine inchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profite, if so be thou mayest preuaile.
- 13. Thou art wearied in the multitude of thy counsels: let now the astrologers, the starre-gazers, the monethly prognosticators stand vp, and saue thee from these things that shall come vpon thee.
- 14. Behold, they shall be as stubble: the fire shall burne them, they shall not deliuer themselues from the power of the flame: there shall not bee a coale to warme at, nor fire to sit before it.
- 15. Thus shal they be vnto thee with whom thou hast laboured, euen thy merchants from thy youth, they shall wander euery one to his quarter: none shall saue thee.
1.Сойди и сядь на прах, девица, дочь Вавилона;
сиди на земле: престола нет, дочь Халдеев,
и вперед не будут называть тебя нежною и роскошною.2.Возьми жернова и мели муку;
сними покрывало твое, подбери подол,
открой голени, переходи через реки:3.откроется нагота твоя,
и даже виден будет стыд твой.
Совершу мщение и не пощажу никого.4.Искупитель наш — Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.5.Сиди молча и уйди в темноту, дочь Халдеев:
ибо вперед не будут называть тебя госпожею царств.6.Я прогневался на народ Мой,
уничижил наследие Мое и предал их в руки твои;
а ты не оказала им милосердия,
на старца налагала крайне тяжкое иго твое.7.И ты говорила: «вечно буду госпожею»,
а не представляла того в уме твоем,
не помышляла, что будет после.8.Но ныне выслушай это, изнеженная, живущая беспечно,
говорящая в сердце своем: «я, — и другой подобной мне нет;
не буду сидеть вдовою и не буду знать потери детей».9.Но внезапно, в один день, придет к тебе то и другое,
потеря детей и вдовство;
в полной мере придут они на тебя,
несмотря на множество чародейств твоих
и на великую силу волшебств твоих.10.Ибо ты надеялась на злодейство твое,
говорила: «никто не видит меня».
Мудрость твоя и знание твое — они сбили тебя с пути;
и ты говорила в сердце твоем: «я, и никто кроме меня».11.И придет на тебя бедствие: ты не узнаешь, откуда оно поднимется;
и нападет на тебя беда, которой ты не в силах будешь отвратить,
и внезапно придет на тебя пагуба, о которой ты и не думаешь.12.Оставайся же с твоими волшебствами
и со множеством чародейств твоих,
которыми ты занималась от юности твоей:
может быть, пособишь себе,
может быть, устоишь.13.Ты утомлена множеством советов твоих;
пусть же выступят наблюдатели небес
и звездочеты и предвещатели по новолуниям,
и спасут тебя от того, что должно приключиться тебе.14.Вот они, как солома:
огонь сожег их, —
не избавили души своей от пламени;
не осталось угля, чтобы погреться, ни огня,
чтобы посидеть перед ним.15.Такими стали для тебя те, с которыми ты трудилась,
с которыми вела торговлю от юности твоей.
Каждый побрел в свою сторону;
никто не спасает тебя.
сиди на земле: престола нет, дочь Халдеев,
и вперед не будут называть тебя нежною и роскошною.2.Возьми жернова и мели муку;
сними покрывало твое, подбери подол,
открой голени, переходи через реки:3.откроется нагота твоя,
и даже виден будет стыд твой.
Совершу мщение и не пощажу никого.4.Искупитель наш — Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.5.Сиди молча и уйди в темноту, дочь Халдеев:
ибо вперед не будут называть тебя госпожею царств.6.Я прогневался на народ Мой,
уничижил наследие Мое и предал их в руки твои;
а ты не оказала им милосердия,
на старца налагала крайне тяжкое иго твое.7.И ты говорила: «вечно буду госпожею»,
а не представляла того в уме твоем,
не помышляла, что будет после.8.Но ныне выслушай это, изнеженная, живущая беспечно,
говорящая в сердце своем: «я, — и другой подобной мне нет;
не буду сидеть вдовою и не буду знать потери детей».9.Но внезапно, в один день, придет к тебе то и другое,
потеря детей и вдовство;
в полной мере придут они на тебя,
несмотря на множество чародейств твоих
и на великую силу волшебств твоих.10.Ибо ты надеялась на злодейство твое,
говорила: «никто не видит меня».
Мудрость твоя и знание твое — они сбили тебя с пути;
и ты говорила в сердце твоем: «я, и никто кроме меня».11.И придет на тебя бедствие: ты не узнаешь, откуда оно поднимется;
и нападет на тебя беда, которой ты не в силах будешь отвратить,
и внезапно придет на тебя пагуба, о которой ты и не думаешь.12.Оставайся же с твоими волшебствами
и со множеством чародейств твоих,
которыми ты занималась от юности твоей:
может быть, пособишь себе,
может быть, устоишь.13.Ты утомлена множеством советов твоих;
пусть же выступят наблюдатели небес
и звездочеты и предвещатели по новолуниям,
и спасут тебя от того, что должно приключиться тебе.14.Вот они, как солома:
огонь сожег их, —
не избавили души своей от пламени;
не осталось угля, чтобы погреться, ни огня,
чтобы посидеть перед ним.15.Такими стали для тебя те, с которыми ты трудилась,
с которыми вела торговлю от юности твоей.
Каждый побрел в свою сторону;
никто не спасает тебя.



