- 1. To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
- 2. I call to God Most High, To God `who' is perfecting for me.
- 3. He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached -- who is panting after me. Selah. God sendeth forth His kindness and His truth.
- 4. My soul `is' in the midst of lions, I lie down `among' flames -- sons of men, Their teeth `are' a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
- 5. Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.
- 6. A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. Selah.
- 7. Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
- 8. Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
- 9. I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.
- 10. For great unto the heavens `is' Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
- 11. Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!
1.Начальнику хора.
Не погуби.
Писание Давида.2.Подлинно ли правду говорите вы, судьи,
и справедливо судите, сыны человеческие?3.Беззаконие составляете в сердце,
кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.4.С самого рождения отступили нечестивые,
от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.5.Яд у них — как яд змеи,
как глухого аспида, который затыкает уши свои6.и не слышит голоса заклинателя,
самого искусного в заклинаниях.7.Боже! сокруши зубы их в устах их;
разбей, Господи, челюсти львов!8.Да исчезнут, как вода протекающая;
когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.9.Да исчезнут, как распускающаяся улитка;
да не видят солнца, как выкидыш женщины.10.Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн,
и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.11.Возрадуется праведник, когда увидит отмщение;
омоет стопы свои в крови нечестивого.12.И скажет человек: «подлинно есть плод праведнику!
итак есть Бог, судящий на земле!»
Не погуби.
Писание Давида.2.Подлинно ли правду говорите вы, судьи,
и справедливо судите, сыны человеческие?3.Беззаконие составляете в сердце,
кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.4.С самого рождения отступили нечестивые,
от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.5.Яд у них — как яд змеи,
как глухого аспида, который затыкает уши свои6.и не слышит голоса заклинателя,
самого искусного в заклинаниях.7.Боже! сокруши зубы их в устах их;
разбей, Господи, челюсти львов!8.Да исчезнут, как вода протекающая;
когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.9.Да исчезнут, как распускающаяся улитка;
да не видят солнца, как выкидыш женщины.10.Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн,
и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.11.Возрадуется праведник, когда увидит отмщение;
омоет стопы свои в крови нечестивого.12.И скажет человек: «подлинно есть плод праведнику!
итак есть Бог, судящий на земле!»



