- 1. Ведь я хочу, чтобы вы знали, братья, что предки наши все были под облаком
[ 2001 ] , и все прошли через море[ 2002 ] , - 2. и все были омыты во имя Моисея в облаке и в море.
- 3. Все они ели одну и ту же духовную пищу
[ 2003 ] - 4. и одно и то же духовное пили питье
[ 2004 ] . Ведь они пили из духовной скалы, шедшей с ними, а скала эта была Христос[ 2005 ] . - 5. И все же большинство их не обрели милости у Бога и своими телами устлали пустыню.
- 6. Все это случилось как предостережение для нас, чтобы мы не пожелали дурного, как пожелали те.
- 7. Не становитесь идолопоклонниками, как некоторые из них. Ведь в Писании сказано: «Народ, усевшись, стал есть и пить, а потом устроил в честь идола пляски
[ 2006 ] ». - 8. Не будем развратничать, как некоторые из них. Они стали развратничать — и в один день погибло двадцать три тысячи.
- 9. И не будем испытывать Христа, как испытывали некоторые из них. Они погибли от укусов змей.
- 10. И не ропщите, как роптали некоторые из них. Их умертвил Ангел–Губитель.
- 11. Все это случилось с ними, чтобы послужить уроком нам; это написано, чтобы предостеречь нас, живущих при близящемся конце мира.
- 12. Так пусть каждый, кто думает, что твердо стоит на ногах, смотрит, как бы ему не упасть.
- 13. Испытания, которые вам придется перенести, это обычные человеческие испытания. Бог верен! Он не допустит испытаний, которые были бы вам не по силам, и к тому же во всяком испытании Он даст и выход из него, и силы для его преодоления.
- 14. Вот почему, любимые мои, бегите от идолопоклонства!
- 15. Я говорю с вами, как с разумными людьми. Подумайте сами над тем, что я говорю.
- 16. Разве чаша благодарения, за которую мы благодарим Бога, не приобщает нас к крови Христа? И хлеб, который мы ломаем, разве не приобщает нас к телу Христа?
- 17. Поскольку хлеб этот один, то все мы, хотя нас и много, становимся одним телом, потому что делим на всех один и тот же хлеб.
- 18. Посмотрите на земной Изра́иль. Разве те, кто ест принесенное в жертву, не приобщаются тем самым к жертвеннику, на который оно приносится?
- 19. Так что я имею в виду? Что принесенное в жертву идолу что‑то значит или что сам идол что‑то значит?
- 20. Нет, конечно! Но когда язычники приносят жертву, они приносят ее бесам, а не Богу. А я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам!
- 21. Вы не можете пить и из чаши Господа, и из чаши бесов! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!
- 22. Или мы хотим вызвать у Господа ревность? Но неужели мы Его сильнее?
- 23. «Все позволено!» Но не все на пользу. «Все позволено!» Но не все способствует созиданию.
- 24. Пусть каждый не своего добивается, а того, что идет на пользу другого.
- 25. Все, что покупаете у мясников
[ 2007 ] , ешьте, не допытываясь, со спокойной совестью. - 26. Ведь «земля и все, что есть на ней, Господни»
[ 2008 ] . - 27. И если кто из неверующих пригласит вас и вы захотите пойти, ешьте все, что перед вами поставят, не допытываясь, со спокойной совестью.
- 28. Но если вам скажут: «Это из принесенного в жертву», тогда не ешьте, ради того, кто сказал, и ради спокойствия совести
[ 2009 ] . - 29. Я имею в виду не вашу совесть, а совесть другого человека. «А почему это моя свобода должна быть ограничена чужой совестью?
- 30. Если я благодарю Бога за пищу, как может кто‑то меня порицать за пищу, за которую я благодарю?»
- 31. Так вот, едите ли, пьете ли — что бы вы ни делали, все делайте ради
Славы Божьей. - 32. Живите так, чтобы не вводить в грех ни иудеев, ни греков, ни Церковь Бога.
- 33. Как я, который старается угодить всем, ища не собственной пользы, а пользы многих, чтобы они были спасены.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Современный русский перевод (СРП). Российское Библейское Общество (РБО) / Modern Russian Translation (MRT). Russian Bible Society (RBS) > Новый Завет > Первое письмо христианам в Коринфе > Глава 10