- 1. А после того как волнение прекратилось, Павел, послав за учениками и наставив их, простился с ними и вышел, чтобы идти в Македонию.
- 2. И, пройдя те земли и наставив их многими словами, он пришёл в Грецию
- 3. И провёл там три месяца. А когда против него иудеями был составлен заговор, в то время как он собирался отплыть в Сирию, он решил возвращаться через Македонию.
- 4. И сопровождал его Сосипатр, сын Пирра, вериянин, и из фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий, дервянин, и Тимофей, и азийские - Тихик и Трофим.
- 5. Они пошли впереди и ждали нас в Троаде.
- 6. А мы отплыли после дней Опресноков из Филипп и через пять дней пришли к ним в Троаду, где провели семь дней.
- 7. И в первый день недели, когда мы собрались, чтобы преломить хлеб, Павел беседовал с ними, так как на следующий день он должен был отправиться в путь; и он продолжал своё слово до полуночи.
- 8. И было довольно много светильников в верхней комнате, где мы были собраны.
- 9. И один юноша по имени Эвтих, сидя на окне, стал погружаться в глубокий сон, в то время как Павел беседовал всё дольше; и когда сон одолел его, он упал вниз с третьего этажа и был поднят мёртвым.
- 10. Но Павел, спустившись, припал к нему и, обняв его, сказал: Не волнуйтесь, ибо его душа в нём.
- 11. И, поднявшись, преломив хлеб, поев и проговорив довольно долго, до рассвета, он тогда ушёл.
- 12. А они привели мальчика живого и утешены были безмерно.
- 13. А мы, пойдя вперёд на корабль, отплыли в Асс, намереваясь оттуда забрать Павла, ибо так он распорядился, сам намереваясь идти пешком.
- 14. И когда он встретился с нами в Ассе, мы, забрав его, пришли в Митилену.
- 15. И, отплыв оттуда, на следующий день мы остановились напротив Хиоса, а на другой день пристали в Самосе. И днём позже мы пришли в Милет,
- 16. Ибо Павел решил плыть минуя Эфес, чтобы ему не пришлось проводить время в Азии; ибо он спешил, чтобы, если возможно, в день Пятидесятницы ему быть в Иерусалиме.
- 17. И из Милета он, послав весть в Эфес, вызвал старейшин церкви.
- 18. И когда они пришли к нему, он сказал им: Вы сами знаете с первого дня, когда я вступил в Азию, как я всё время был с вами,
- 19. Служа рабом Господу со всяким смирением, слезами и испытаниями, которые постигли меня вследствие заговоров иудеев;
- 20. Как я не утаил ничего из того, что полезно, так что не возвестил бы это вам и не учил бы вас всенародно и по домам,
- 21. Твёрдо свидетельствуя и иудеям, и грекам о покаянии к Богу и о вере в нашего Господа Иисуса.
- 22. И теперь - вот, я, связанный в духе, иду в Иерусалим, не зная, что встретит меня там,
- 23. Кроме того, что Святой Дух твёрдо свидетельствует мне в одном городе за другим, говоря, что меня ждут узы и скорби.
- 24. Но я считаю свою жизнь ничего не значащей, если бы она была ценна для меня самого, - чтобы окончить мой бег и служение, которое я получил от Господа Иисуса, - твёрдо засвидетельствовать о благовестии благодати Божьей.
- 25. И теперь - вот, я знаю, что уже не увидите моего лица все вы, среди которых я ходил, проповедуя царство.
- 26. Поэтому я свидетельствую вам в этот день, что я чист от крови всех,
- 27. Ибо я не отступил от того, чтобы возвестить вам всё решение Божье.
- 28. Смотрите за собой и за всем стадом, среди которого Святой Дух поместил вас блюстителями пасти церковь Бога, которую Он приобрёл через Свою собственную кровь.
- 29. Я знаю, что после моего ухода к вам войдут лютые волки, не щадящие стада.
- 30. И из вас самих восстанут люди, говорящие извращённое, чтобы увлечь учеников за собой.
- 31. Поэтому бодрствуйте, помня, что три года ночью и днём я не переставал со слезами вразумлять каждого.
- 32. И теперь я поручаю вас Богу и слову Его благодати, которое может созидать вас и дать вам наследие среди всех освящённых.
- 33. Ничьего серебра, или золота, или одежды я не пожелал.
- 34. Вы сами знаете, что моим нуждам и тем, кто со мной, послужили эти руки.
- 35. Во всём я показал вам своим примером, что, так трудясь, должно поддерживать слабых и помнить слова Господа Иисуса, - что Он Сам сказал: "Блаженнее давать, чем получать".
- 36. И, сказав это, он встал на колени вместе со всеми ими и помолился.
- 37. И был довольно большой всеобщий плач; и, бросаясь Павлу на шею, они нежно целовали его,
- 38. Особенно терзаясь из-за слова, которое он сказал, - что они уже не увидят его лица. И они провожали его на корабль.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Восстановительный перевод Нового Завета. Служение Живой поток. Уитнесс Ли > Деяния апостолов > Глава 20