- 1. А спустя пять дней пришёл первосвященник Анания с несколькими старейшинами и неким ритором Тертуллом; и они представили правителю сведения против Павла.
- 2. И когда был вызван Павел, Тертулл начал обвинять его и сказал: Поскольку благодаря тебе мы обрели прочный мир и поскольку для этого народа проводятся преобразования благодаря твоей предусмотрительности
- 3. И во всех отношениях, и повсюду, то мы приветствуем это, превосходнейший Феликс, со всей благодарностью.
- 4. Но чтобы более не задерживать тебя, умоляю тебя выслушать нас кратко в твоей снисходительности.
- 5. Ибо мы нашли, что этот человек - зараза, и зачинщик мятежей среди всех иудеев по всей обитаемой земле, и вожак секты назарян,
- 6. Который и храм пытался осквернить. Его мы и схватили и хотели судить согласно нашему закону,
- 7. Но подошёл тысяченачальник Лисий и с большим насилием увёл его из наших рук,
- 8. Приказав его обвинителям прийти к тебе. Допросив этого человека обо всём этом сам, ты сможешь выяснить у него то, в чём мы его обвиняем.
- 9. И иудеи также присоединились к этому нападению, утверждая, что всё это так.
- 10. И Павел, когда правитель кивнул ему, чтобы он говорил, ответил: Зная, что многие годы ты был судьёй этому народу, я с радостью защищаю то, что касается меня самого,
- 11. Поскольку ты можешь понять, что прошло не более двенадцати дней с тех пор, как я пришёл для поклонения в Иерусалим.
- 12. И не нашли они меня ни в храме с кем-либо спорящим, ни приводящим в возбуждение толпу, ни в синагогах, ни по всему городу.
- 13. Не могут они и доказать тебе то, в чём сейчас обвиняют меня.
- 14. Но признаюсь тебе в том, что согласно Пути, который они называют сектой, так я служу Богу наших отцов, веря всему, что написано в Законе и в Пророках,
- 15. Имея надежду по отношению к Богу, - которой они и сами ожидают, - что должно быть воскресение и праведных, и неправедных.
- 16. Поэтому и сам я упражняю себя, чтобы всегда иметь совесть без преткновений по отношению к Богу и людям.
- 17. А после многих лет я пришёл принести милостыню моему народу и приношения;
- 18. Во время этого они нашли меня очистившимся в храме, не с толпой и не с волнением. Но некоторые иудеи из Азии,
- 19. Которым следовало бы стоять перед тобой и обвинять, если бы они что-нибудь имели против меня, -
- 20. Или пусть эти люди сами скажут, какую они нашли обиду, когда я предстал перед синедрионом,
- 21. Кроме как относительно этого одного звука, который я выкрикнул, стоя среди них: "Относительно воскресения мёртвых я судим сегодня перед вами".
- 22. Но Феликс, точнее зная то, что касалось Пути, дал им отсрочку, сказав: Когда придёт тысяченачальник Лисий, я решу ваши дела.
- 23. И он отдал распоряжение сотнику, чтобы его содержали под стражей, и чтобы он имел послабление, и чтобы никто не препятствовал его близким служить ему.
- 24. А спустя несколько дней Феликс, прибыв со своей женой Друзиллой, которая была иудейкой, послал за Павлом и слушал его о вере в Христа Иисуса.
- 25. И когда он рассуждал о праведности, воздержании и грядущем суде, Феликс испугался и ответил: Сейчас иди, а когда у меня будет удобный случай, я тебя вызову, -
- 26. В то же время также надеясь, что Павел даст ему денег. Поэтому он также чаще посылал за ним и беседовал с ним.
- 27. А когда исполнилось два года, Феликса сменил Порций Фест; и, желая приобрести благосклонность у иудеев, Феликс оставил Павла в узах.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Восстановительный перевод Нового Завета. Служение Живой поток. Уитнесс Ли > Деяния апостолов > Глава 24