- 1. И когда мы, расставшись с ними, отплыли, мы пошли прямым путём и пришли в Кос, а на следующий день в Родос и оттуда в Патару.
- 2. И, найдя корабль, идущий на другую сторону, в Финикию, мы поднялись на него и отплыли.
- 3. И, заметив Кипр и оставив его слева, мы поплыли в Сирию и пришли в Тир; ибо там корабль выгружал груз.
- 4. И, разыскав учеников, мы остались там на семь дней. Они через Духа говорили Павлу, чтобы он не заходил в Иерусалим.
- 5. И когда мы завершили эти дни, мы вышли и отправились в путь, и все они вместе с жёнами и детьми провожали нас, пока мы не вышли за город. И, встав на колени на берегу и помолившись,
- 6. Мы попрощались друг с другом и поднялись на корабль; а они возвратились к себе.
- 7. И мы, окончив плавание из Тира, прибыли в Птолемаиду; и, приветствовав братьев, мы оставались один день у них.
- 8. И на следующий день, выйдя в путь, мы пришли в Кесарию; и, войдя в дом Филиппа-благовестника, который был одним из семи, мы остались у него.
- 9. А у этого человека были четыре дочери-девы, которые пророчествовали.
- 10. И в то время как мы оставались там в течение многих дней, пришёл из Иудеи один пророк по имени Агав.
- 11. И он пришёл к нам и взял пояс Павла; и, связав собственные ноги и руки, он сказал: Так говорит Святой Дух: "Человека, чей этот пояс, так свяжут в Иерусалиме иудеи и отдадут в руки язычников".
- 12. И когда мы услышали это, и мы, и местные умоляли его не идти в Иерусалим.
- 13. Тогда Павел ответил: Что вы делаете, плача и сокрушая моё сердце? Ведь я не только быть связанным, но и умереть готов в Иерусалиме за имя Господа Иисуса.
- 14. И так как он не давал убедить себя, мы умолкли, сказав: Да будет воля Господня.
- 15. И после этих дней мы, собрав вещи, пошли в Иерусалим.
- 16. И вместе с нами пошли и некоторые из учеников из Кесарии, ведя нас к некоему Мнасону с Кипра, давнему ученику, у которого мы должны были остановиться.
- 17. И когда мы прибыли в Иерусалим, братья с радостью приняли нас.
- 18. А на следующий день Павел вместе с нами пришёл к Иакову, и присутствовали все старейшины.
- 19. И, приветствовав их, он стал рассказывать по порядку о том, что Бог совершил среди язычников через его служение.
- 20. И они, услышав это, стали прославлять Бога и сказали ему: Видишь, брат, сколько тысяч уверовавших среди иудеев; и все они ревнители закона.
- 21. И им стало известно о тебе, что ты учишь всех иудеев по всем народам отступлению от Моисея, говоря, чтобы они не обрезывали детей и не ходили согласно обычаям.
- 22. Что же делать? Они, конечно, услышат, что ты пришёл.
- 23. Поэтому сделай то, что мы тебе говорим: у нас есть четыре человека, имеющие на себе обет;
- 24. Возьми их, и очистись с ними, и оплати их расходы, чтобы они обрили себе голову. И все узнают, что в том, что им стало известно о тебе, нет ничего правдивого; напротив, ты и сам ходишь как положено, соблюдая закон.
- 25. А что касается уверовавших язычников, мы уже написали, решив, чтобы они берегли себя от идольских жертв, крови, задушенного и блуда.
- 26. Тогда Павел взял тех людей и на следующий день, очищаясь с ними, вошёл в храм, уведомляя о завершении дней очищения, пока за каждого из них не будет принесено приношение.
- 27. А когда эти семь дней оканчивались, иудеи из Азии, увидев его в храме, стали приводить в смятение всю толпу; и наложили на него руки
- 28. И кричали: Мужи израильские, помогите! Это человек, который всех повсюду учит против народа, и закона, и этого места; а ещё он и греков ввёл в храм и осквернил это святое место.
- 29. Ибо они раньше видели с ним в городе Трофима, эфесянина, которого, как они думали, Павел ввёл в храм.
- 30. И весь город пришёл в движение, и сбежался народ; и, схватив Павла, они потащили его из храма, и двери сразу же были заперты.
- 31. И когда они стремились убить его, до тысяченачальника когорты дошла весть, что весь Иерусалим в смятении.
- 32. И он, тотчас взяв воинов и сотников, бегом спустился к ним. И они, увидев тысяченачальника и воинов, перестали бить Павла.
- 33. Тогда тысяченачальник, приблизившись, схватил его и приказал связать двумя цепями. И он стал спрашивать, кто бы это мог быть и что он сделал.
- 34. И одни в толпе выкрикивали одно, другие - другое. И так как он из-за волнения не мог узнать ничего определённого, он приказал вести его в казарму.
- 35. И когда Павел подошёл к лестнице, получилось так, что его несли воины из-за напора толпы;
- 36. Ибо всё множество народа шло вслед, крича: "Долой его!"
- 37. И когда его вводили в казарму, Павел говорит тысяченачальнику: Можно ли мне что-то сказать тебе? - И он сказал: Ты знаешь греческий?
- 38. Значит, ты не тот египтянин, который несколько дней тому назад поднял восстание и вывел в пустыню четыре тысячи человек из числа "убийц"?
- 39. А Павел сказал: Я иудей, тарсянин из Киликии, гражданин немаловажного города, и я умоляю тебя, разреши мне говорить народу.
- 40. И когда тот разрешил ему, Павел, стоя на лестнице, дал народу знак рукой. И когда наступило глубокое молчание, он обратился к ним на еврейском наречии и сказал:
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Восстановительный перевод Нового Завета. Служение Живой поток. Уитнесс Ли > Деяния апостолов > Глава 21