- 1. Сегодня уже многие знают о разврате в вашей среде, о таком разврате, какого нет даже у язычников: один из вас сожительствует с мачехой.
- 2. И вы еще гордитесь собой вместо того, чтобы скорбеть и сокрушаться, а сделавшего такое удалить из своих рядов?
- 3. Я же, хотя и нет меня среди вас явно, духом моим с вами, и о виновном уже вынес решение, как если бы я прямо находился с вами:
- 4. когда вы соберетесь вместе во имя Господа нашего Иисуса <Христа> (духом там с вами буду и я), надлежит вам силою Господа нашего Иисуса <Христа>
- 5. отдать того человека в руки сатаны, чтоб тело его испытало на себе губительную силу греха, а дух его мог быть спасен в День Господа.
- 6. Вам не пристало хвалиться состоянием вашей церкви. Разве не знаете, как мало нужно закваски, чтобы заквасить все тесто?
- 7. Удалите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом без закваски, каким вы, будучи христианами, и являетесь. Ибо наш Пасхальный Агнец - Христос - уже принесен в жертву.
- 8. Будем поэтому праздновать не со старой закваской, не с закваской нечестия и злобы, а с пресным хлебом: с искренностью и истиной.
- 9. В прошлом письме я говорил вам, чтобы вы не общались с людьми развратными.
- 10. Я имел в виду не всех вообще развратников этого мира и не всех корыстолюбцев и мошенников или идолопоклонников, ведь иначе вам пришлось бы совсем уйти из мира.
- 11. К чему я призывал вас на самом деле, так это к тому, чтобы вы не общались ни с одним из тех, кто называет себя вашим братом, а сам остается либо развратником, либо стяжателем, а может быть идолопоклонником или сквернословом и пьяницей или мошенником. С таким даже не садитесь вместе есть.
- 12. Судить ли мне тех, кто вне церкви"? Но как вам не судить членов вашей общины?
- 13. Бог будет судить внешних. "Вы же удалите делающего злое из своей среды!"
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Новый Завет. Институт Перевода Библии в Заокском > 1-е Коринфянам > Глава 5