- 1. How long wilt thou forget mee (O Lord) for euer? how long wilt thou hide thy face from me?
- 2. How long shall I take counsel in my soule, hauing sorrow in my heart dayly? how long shall mine enemie be exalted ouer me?
- 3. Consider and heare me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleepe of death.
- 4. Least mine enimie say, I haue preuailed against him: and those that trouble mee, reioyce, when I am moued.
- 5. But I haue trusted in thy mercy, my heart shall reioyce in thy saluation.
- 6. I will sing vnto the Lord, because hee hath dealt bountifully with mee.
1.Сказал безумец в сердце своем: «нет Бога».
Они развратились, совершили гнусные дела;
нет делающего добро.2.Господь с небес призрел на сынов человеческих,
чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.3.Все уклонились, сделались равно непотребными;
нет делающего добро, нет ни одного.4.Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие,
съедающие народ мой, как едят хлеб,
и не призывающие Господа?5.Там убоятся они страха, [где нет страха,]
ибо Бог в роде праведных.6.Вы посмеялись над мыслью нищего,
что Господь упование его.7.«Кто даст с Сиона спасение Израилю!»
Когда Господь возвратит пленение народа Своего,
тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.
Они развратились, совершили гнусные дела;
нет делающего добро.2.Господь с небес призрел на сынов человеческих,
чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.3.Все уклонились, сделались равно непотребными;
нет делающего добро, нет ни одного.4.Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие,
съедающие народ мой, как едят хлеб,
и не призывающие Господа?5.Там убоятся они страха, [где нет страха,]
ибо Бог в роде праведных.6.Вы посмеялись над мыслью нищего,
что Господь упование его.7.«Кто даст с Сиона спасение Израилю!»
Когда Господь возвратит пленение народа Своего,
тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.



