- 1. О вы, грабители, которых не грабили!
Здесь имеются в виду те, кто грабит во время войны.
О вы, предатели, которых не предавали!
Когда вы прекратите ваш грабёж, будете сами ограблены!
Когда вы прекратите свои предательства, будете сами преданы! - 2. Господи, мы ждали помощи Твоей,
будь с нами добр,
давай нам утром силы,
спаси в несчастьях нас. - 3. Могучий голос Твой людей пугает,
и убегают от Тебя они.
Твоё величие - причина бегства народов от Тебя. - 4. Всё, что вы добыли на войне, будет у вас отнято,
придут другие и заберут вашу добычу,
как приходит саранча и поедает весь урожай. - 5. Велик Господь, обитающий на всех высотах,
Он наполняет Сион Своей справедливостью и добротой. - 6. Иерусалим богат мудростью и знанием Бога,
спасение - твоё сокровище,
ты почитаешь Господа, дающего тебе богатства,
и можешь верить в своё продолжение. - 7. Но послушай, как кричат на улицах глашатаи,
Это слово может также означать "ангелы" или "ариелиты".
Игра слов связывает этих посланцев с алтарём в Иерусалиме.
как горько рыдают посланцы мира!
Это слово означает также "ангелы". - 8. Дороги разбиты,
никто не ходит по улицам,
люди нарушили договор,
отказываются верить свидетелям,
Букв.: "города".
Слова "города"и "свидетели"
звучат на древнееврейском языке одинаково.
и никто никого не уважает. - 9. Земля больна и умирает,
умирает Ливан,
Страна к северу от Израиля,
славившаяся своими могучими кедрами и соснами.
и долина Сарона суха и пустынна.
Низменность на побережье Палестины.
В Васане
Местность к северо-востоку от Израиля.
и Кармеле больше не растут прекрасные растения. - 10. Господь говорит: "Теперь Я восстану и явлю Моё величие,
теперь Я вознесусь!
Теперь Я буду поднят! - 11. Вы, люди, творите никчёмные дела,
они как сено и солома, которые ничего не стоят.
Ваше дыхание
Или: "Дух".
будет огнём, который сожжёт вас. - 12. Люди будут гореть, пока их кости не превратятся в известь,
люди сгорят быстро, словно кусты и колючки. - 13. Люди в далёких странах о делах Моих слышат.
Вы, люди ближние, познайте силу Мою". - 14. Грешники на Сионе в испуге,
нечестивые дрожат от страха, говоря:
"Может ли кто-нибудь из нас выжить в этом уничтожающем огне,
кто из нас может жить вблизи вечного пламени?"
Под огнём может подразумеваться Бог,
Огонь (Свет) Израилев. - 15. Добрые, честные люди,
которые неспособны за деньги причинять боль ближнему,
выживут в этом огне.
Они отказываются от взяток,
закрывают уши, чтобы не слышать заговоров об убийствах,
закрывают глаза, чтобы не видеть зла. - 16. Они будут жить на высоких местах, под защитой высокой скалы,
и у них всегда будет хлеб и вода. - 17. Ваши глаза увидят Царя во всей Его красоте,
вы увидите великую землю. - 18. Вы будете вспоминать минувшие беды и думать:
"Где люди из чужих стран, говорившие на незнакомых языках?
Где переписчики и сборщики податей из других земель,
где лазутчики, считавшие наши крепкие башни?"
Все они исчезли. - 20. Взгляни на Сион, город наших священных праздников,
взгляни на это прекрасное место - Иерусалим,
он как шатёр непоколебимый,
столпы его никогда не рухнут,
верёвки никогда не порвутся. - 21. Ибо там - Всемогущий Господь,
и в земле той широкие реки,
но никогда не будет на них вражеских кораблей.
Плывущие на этих кораблях могут бросить свои снасти,
ваши мачты недостаточно крепки,
паруса ваши полностью не распустятся,
потому что судья наш - Господь,
наш законодатель - Господь,
наш царь - Господь.
Он спасает нас и даёт нам богатства.
Даже хромые добудут богатства в войне. - 24. Никто из живущих там не скажет: "Я болен".
Живущему там народу все грехи прощены.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Исайя > Глава 33