- 1. Сухая пустыня возликует,
она исполнится радости и расцветёт, как нарцисс. - 2. Пустыня наполнится цветами,
будет торжествовать и танцевать от радости,
она станет прекрасна, как лес Ливана,
холм Кармела
Холм к северу от Израиля,
почва которого исключительно плодородна.
Это название означает "виноградник Божий".
и долина Сарона.
Низменность на побережье Палестины.
Так будет,
ибо все люди увидят Славу Господнюю,
Его величие. - 3. Укрепи ослабевшие руки и окрепни в коленях.
- 4. Скажи растерявшимся: "Будьте сильны и не бойтесь.
Ваш Бог придёт и накажет ваших врагов,
Он придёт и даст вам вашу награду,
Господь вас спасёт". - 5. Тогда вернётся слепым зрение,
и откроются глаза их.
И услышат глухие,
ибо к ним возвратится слух. - 6. Как олени будут скакать хромые,
и запоют счастливые песни немые.
Так случится, когда ручьи потекут в пустыне, по сухой земле. - 7. Сейчас люди видят миражи,
но в то время настоящие озёра будут повсюду,
вода будет бить из земли,
и высокий тростник вырастет там, где жили дикие звери. - 8. В то время там проляжет дорога, которую назовут Святой.
Нечестивым людям и глупцам
не будет позволено ходить по той дороге.
Одни только праведные люди будут ходить по ней. - 9. Дорога та будет безопасна,
не будет на ней ни львов, ни хищных зверей.
Она будет для людей, которых спасёт Бог. - 10. Бог даст Своему народу свободу,
и они возвратятся к Нему.
Люди счастливы будут возвратиться на Сион,
они счастливы будут навеки,
и счастье это будет короной на их головах.
Они будут исполнены веселья и радости,
а скорбь и печаль покинут их.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Исайя > Глава 35