- 1. Так отвечал Элифаз из Темана:
- 2. «Может быть,
мои слова тебя ранят,
но как тут смолчать? - 3. Бывало, сам ты
вразумлял многих
и возвращал силу
рукам ослабевшим, - 4. немощного
твои слова подкрепляли,
и споткнувшегося
ты поддерживал. - 5. Теперь случилась с тобой беда —
и ты поник,
коснулась тебя — ты в смятении. - 6. Не страх ли Божий
дает тебе уверенность,
и непорочность твоих путей —
надежду? - 7. Вспомни: погибал ли кто безвинно?
Где честные люди пропадали? - 8. Видел я: кто в борозды греха
сеет горе,
сам его плоды пожинает; - 9. гибнет он от Божьего дыхания,
исчезает от дуновения Его гнева. - 10. Львы рычат в полный голос,
но вырваны у львят зубы; - 11. погибает лев без добычи,
и разбегаются детеныши львицы. - 12. Известно мне стало тайное слово,
ухо мое уловило шепот — - 13. среди тревожных
ночных видений,
когда крепким сном спали люди. - 14. Охватили меня дрожь и ужас,
до костей пробрали, - 15. дух мне в лицо повеял,
и волосы встали дыбом. - 16. Он был здесь,
но не различил я облика —
передо мной
только смутный образ.
Тишина. И услышал я голос: - 17. „Бывает ли человек прав
пред Богом?
Кто чист пред Создателем? - 18. Даже слугам Своим
Он не доверяет,
даже в ангелах находит изъяны, - 19. а тем более —
в тех, кто обитает
в домах из глины,
стоящих на песке,
и кого прихлопнуть —
легче моли. - 20. Утром были,
а к вечеру пропали —
не заметишь, как сгинут навеки; - 21. стоит выдернуть из них жилу —
умрут, непричастные мудрости".
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Современный русский перевод (СРП). Российское Библейское Общество (РБО) / Modern Russian Translation (MRT). Russian Bible Society (RBS) > Ветхий Завет > Книга Иова > Глава 4