- 1. Then Iob answered, and said,
- 2. Euen to day is my complaint bitter: my stroke is heauier then my groning.
- 3. O that I knewe where I might find him! that I might come euen to his seate!
- 4. I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
- 5. I would know the words which he would answere me, and vnderstand what he would say vnto me.
- 6. Will he plead against me with his great power? No, but hee would put strength in me.
- 7. There the righteous might dispute with him; so should I be deliuered for euer from my Iudge.
- 8. Behold, I goe forward, but he is not there, and backward, but I cannot perceiue him:
- 9. On the left hand where hee doeth worke, but I cannot behold him: he hideth himselfe on the right hand, that I cannot see him.
- 10. But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.
- 11. My foot hath held his steps, his way haue I kept, and not declined.
- 12. Neither haue I gone backe from the commaundement of his lippes, I haue esteemed the words of his mouth more then my necessary food.
- 13. But hee is in one minde, and who can turne him? and what his soule desireth, euen that he doeth.
- 14. For he performeth the thing that is appointed for mee: and many such things are with him.
- 15. Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
- 16. For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
- 17. Because I was not cut off before the darknes, neither hath he couered the darknes from my face.
1.И отвечал Иов и сказал:2.еще и ныне горька речь моя:
страдания мои тяжелее стонов моих.3.О, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его!4.Я изложил бы пред Ним дело мое
и уста мои наполнил бы оправданиями;5.узнал бы слова, какими Он ответит мне,
и понял бы, что Он скажет мне.6.Неужели Он в полном могуществе стал бы состязаться со мною?
О, нет!
Пусть Он только обратил бы внимание на меня.7.Тогда праведник мог бы состязаться с Ним, —
и я навсегда получил бы свободу от Судии моего.8.Но вот, я иду вперед — и нет Его,
назад — и не нахожу Его;9.делает ли Он что на левой стороне, я не вижу;
скрывается ли на правой, не усматриваю.10.Но Он знает путь мой;
пусть испытает меня, — выйду, как золото.11.Нога моя твердо держится стези Его;
пути Его я хранил и не уклонялся.12.От заповеди уст Его не отступал;
глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила.13.Но Он тверд;
и кто отклонит Его?
Он делает, чего хочет душа Его.14.Так, Он выполнит положенное мне,
и подобного этому много у Него.15.Поэтому я трепещу пред лицем Его;
размышляю — и страшусь Его.16.Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня.17.Зачем я не уничтожен прежде этой тьмы,
и Он не сокрыл мрака от лица моего!
страдания мои тяжелее стонов моих.3.О, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его!4.Я изложил бы пред Ним дело мое
и уста мои наполнил бы оправданиями;5.узнал бы слова, какими Он ответит мне,
и понял бы, что Он скажет мне.6.Неужели Он в полном могуществе стал бы состязаться со мною?
О, нет!
Пусть Он только обратил бы внимание на меня.7.Тогда праведник мог бы состязаться с Ним, —
и я навсегда получил бы свободу от Судии моего.8.Но вот, я иду вперед — и нет Его,
назад — и не нахожу Его;9.делает ли Он что на левой стороне, я не вижу;
скрывается ли на правой, не усматриваю.10.Но Он знает путь мой;
пусть испытает меня, — выйду, как золото.11.Нога моя твердо держится стези Его;
пути Его я хранил и не уклонялся.12.От заповеди уст Его не отступал;
глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила.13.Но Он тверд;
и кто отклонит Его?
Он делает, чего хочет душа Его.14.Так, Он выполнит положенное мне,
и подобного этому много у Него.15.Поэтому я трепещу пред лицем Его;
размышляю — и страшусь Его.16.Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня.17.Зачем я не уничтожен прежде этой тьмы,
и Он не сокрыл мрака от лица моего!



