< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

Глава 88

  • Закрыть сопоставления
  • 1. &lt;A Song. A Psalm. Of the sons of Korah. To the chief music-maker; put to Mahalath Leannoth. Maschil. Of Heman the Ezrahite.&gt;<br>
    O Lord, God of my salvation, I have been crying to you for help by day and by night:
  • 2. Let my prayer come before you; give ear to my cry:
  • 3. For my soul is full of evils, and my life has come near to the underworld.
  • 4. I am numbered among those who go down into the earth; I have become like a man for whom there is no help:
  • 5. My soul is among the dead, like those in the underworld, to whom you give no more thought; for they are cut off from your care.
  • 6. You have put me in the lowest deep, even in dark places.
  • 7. The weight of your wrath is crushing me, all your waves have overcome me. (Selah.)
  • 8. You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out.
  • 9. My eyes are wasting away because of my trouble: Lord, my cry has gone up to you every day, my hands are stretched out to you.
  • 10. Will you do works of wonder for the dead? will the shades come back to give you praise? (Selah.)
  • 11. Will the story of your mercy be given in the house of the dead? will news of your faith come to the place of destruction?
  • 12. May there be knowledge of your wonders in the dark? or of your righteousness where memory is dead?
  • 13. But to you did I send up my cry, O Lord; in the morning my prayer came before you.
  • 14. Lord, why have you sent away my soul? why is your face covered from me?
  • 15. I have been troubled and in fear of death from the time when I was young; your wrath is hard on me, and I have no strength.
  • 16. The heat of your wrath has gone over me; I am broken by your cruel punishments.
  • 17. They are round me all the day like water; they have made a circle about me.
  • 18. You have sent my friends and lovers far from me; I am gone from the memory of those who are dear to me.

2.Под милостью и истиной, как видно из последующего содержания псалма, нужно разуметь великие обетования, данные Богом Давиду о вечном благоволении и милости к нему и его потомку, и верность, непреложность исполнения этих обетований.

3.Истина "утверждена на небесах". Выражение образное: небо для человека, существа слабого и непостоянного, недоступно, а потому и все, основанное на нем, не может подвергаться никаким изменениям или колебаниям, т. е. эта истина, обетование будет исполнено.

4-5.- Изложенное здесь обетование то самое, которое было сообщено Давиду через пророка Нафана (см. (2Цар 7:12-14).

6-7.- "Небеса", "собрание святых", "сыны Божии" означают ангелов, благоговеющих пред величием данного Давиду обетования.

11."Раав" - обозначение Египта (см. (Пс 86:4). Упоминается о чудесном изведении из Египта, как проявлении всемогущества и благоволения Господа по отношению к евреям.

13."Фавор и Ермон о имени Твоем радуются". Эти горы, находящиеся в Палестине, служат символом всей этой гористой страны. Горы радуются, т. е. все обитатели Палестины полны благодарного чувства к Богу за Его благодеяния, обильно на них изливаемые за время обитания в этой стране.

16-17.- Если Господь так милостив к евреям и всемогущ, то тот народ, который слушает "трубного звука" - блажен. Труба употреблялась у евреев для собрания народа к молитве. Слушаться трубы - точно исполнять Божественные предписания о благоговейном отношении к Нему и исполнении Его заповедей. "Возноситься правдою" Божьею - пользоваться Его покровительством и защитой, а через то и славой у всех народов за праведное хождение пред Ним.

18-19.- "Благоволением Твоим возвышается рог наш", "от Господа - щит наш" - выражения синонимические. Могущество ("рог") еврейского народа, его защита ("щит") не в военной силе, не в отваге войск и опытности полководцев, но в благоволении к нему Господа. "Святый Израилев" - Господь.

20.Под святым, т. е. человеком, здесь разумеется пророк Нафан, через которого Господь дал обетование Давиду. Это то же обетование, только в более пространном изложении, как и находящееся во (2Пар 7:8-16), приводится далее.

26."Море" - Средиземное, находившееся на западе, "реки" - Тигр и Евфрат, на восток от Палестины. Две части света берутся здесь для обозначения всего мира, т. е. Давиду предсказывается распространение его владычества по всей Вселенной. Так как вечность завета Бога с Давидом касается "семени" от него, то последнему, т. е. семени принадлежит такая всесветная власть. Под этим семенем разумеется Мессия.

27-28.- Отношения между Богом и человеком не были отношениями раба к своему господину, основанными на рабском и слепом послушании, но являлись полными любви, как отношения отца к детям. "Первенец", первый сын пользовался особенною любовью у родителей и особенными правами, соединенными с этим первородством. Таким первенцем среди царей языческих является Давид, которою Господь особенно любит и которого предпочитает пред всеми другими правителями народов.

37-38.- Солнце и луна представлялись древним вечными и неизменными, так же вечно и неизменно обетование, данное Богом Давиду. - "Верный свидетель на небесах" - т. е. Бог Господь клянется Сам Собою, так как для Него нет другого более высшего предмета клятвы.

40."Поверг на землю венец" - сбросил корону с головы потомка Давида. Образ Ровоама, который должен был смириться пред фараоном Сусакимом.

45-46.- "Отнял... блеск" - блеск самостоятельного, независимого царствования. - "Сократил дни юности" - уменьшил, уничтожил дни беспечальной и беспечной жизни. Мы указывали, что Ровоама спасло покаяние пред Богом, т. е. искреннее и строгое осуждение своего прежнего неосмотрительного, беззаботного и нечестивого поведения. Время беспечной юности сократилось.

48-49.- При недостаточной ясности учения о загробном существовании, преимущественное внимание древнего еврея сосредоточивалось на благоустроении земной жизни. Бедствия и испытания, переживаемые человеком на земле, усиливают тяжесть его кратковременного существования, поэтому писатель молит Господа избавить от настоящих бедствий нашествия Сусакима, не сокрушать их жизни насланием страданий и преждевременной насильственной смерти: каждый из живущих и так не минует шеола.

51."Носить поругание от народов в недре" - глубоко болеть за потерю престижа, значения своей родины, своего царства в глазах соседних языческих царств и народов. Эта скорбь писателя - скорбь истинного патриота, страдающего как за каждого из своих соплеменников (см. 48-49 ст. ), так и за весь народ.

53.Литургическая прибавка, заканчивающая третий сборник Псалтири.