< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Глава 5

  • Закрыть сопоставления
  • 1. My son, give attention to my wisdom; let your ear be turned to my teaching:
  • 2. So that you may be ruled by a wise purpose, and your lips may keep knowledge.
  • 3. For honey is dropping from the lips of the strange woman, and her mouth is smoother than oil;
  • 4. But her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword;
  • 5. Her feet go down to death, and her steps to the underworld;
  • 6. She never keeps her mind on the road of life; her ways are uncertain, she has no knowledge.
  • 7. Give ear to me then, my sons, and do not put away my words from you.
  • 8. Go far away from her, do not come near the door of her house;
  • 9. For fear that you may give your honour to others, and your wealth to strange men:
  • 10. And strange men may be full of your wealth, and the fruit of your work go to the house of others;
  • 11. And you will be full of grief at the end of your life, when your flesh and your body are wasted;
  • 12. And you will say, How was teaching hated by me, and my heart put no value on training;
  • 13. I did not give attention to the voice of my teachers, my ear was not turned to those who were guiding me!
  • 14. I was in almost all evil in the company of the people.
  • 15. Let water from your store and not that of others be your drink, and running water from your fountain.
  • 16. Let not your springs be flowing in the streets, or your streams of water in the open places.
  • 17. Let them be for yourself only, not for other men with you.
  • 18. Let blessing be on your fountain; have joy in the wife of your early years.
  • 19. As a loving hind and a gentle doe, let her breasts ever give you rapture; let your passion at all times be moved by her love.
  • 20. Why let yourself, my son, go out of the way with a strange woman, and take another woman in your arms?
  • 21. For a man's ways are before the eyes of the Lord, and he puts all his goings in the scales.
  • 22. The evil-doer will be taken in the net of his crimes, and prisoned in the cords of his sin.
  • 23. He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way.

1-6.- Переходя теперь к новой группе увещаний, главным образом к убеждению бегать распутства и влияния распутных женщин, Премудрый здесь (ст. 1-2), как и ниже (Притч 6.20; Притч 7.1), где снова и снова возвращается к этому же предмету, с особенной напряженностью отеческой любви и доброжелательства, требует от слушателей особенного внимания к своим наставлениям и особенной тщательности в хранении дорогих и священных заветов, которые должны быть основой благоденствия слушателей. Стоящие в скобках слова "не внимай льстивой женщине" (ст. 2, по слав. т. - начало ст. 3) имеются только у LXX-ти и в Вульгате (в некоторых кодд. LXX отсутствуют) и, по-видимому, являются позднейшею глоссой, поставленной в начале главы в качестве как бы указания темы речи гл. V. В ст. 3-6 Премудрый делает пока лишь косвенное предостережение своих слушателей от пагубного влияния "чужой жены", т. е. блудницы (Притч 2.16), изображая, с одной стороны, внешнюю привлекательность и обольстительность ее, с другой же - конечную бесславную гибель ее. Внешняя привлекательность этой женщины увлекательность ее речи выражается сравнением ее речей (как и невесты в книге Песнь Песней (Песн 4:11); (Песн 5:16) с каплями лучшего сотового меда (3а) и с елеем (3б, ср. (Пс 54:22), но последствия увлечения ее ласками крайне пагубны: увлекшийся ими будет испытывать такое же горькое и мучительное чувство, какое испытывает вкусивший горькой полыни (евр. лаана. Vulg.: abstinthtum, - так назыв. в ботанике artemisia abstintium - обычный в Ветхом Завете образ горечи (Втор 29:18); (Иер 9:15); (Ам 5:17); (Ам 6:12); (Иер 9:14), у LXX слав. не точно: χολη, желчь) или получивший глубокую и широкую рану от обоюдоострого меча (ст. 4). Тем естественнее и понятнее неизбежная конечная гибель самой жены распутной: удел ее - смерть (ст. 5), сначала духовная, поскольку духовное начало в ней окончательно подавляется плотским, а затем ранняя и бесславная смерть телесная с последующими мучениями в шеоле - аде. Однако, при свойственном такой жене коварстве, увлекающемуся юноше нелегко бывает открыть истинное свойство и надлежащую цену ее поступков (ст. 6), так как она всегда умеет придать благовидную форму.

7-14.- Имея в виду свойственные юноше - способность увлечения и легкую возбудимость его чувственности со стороны всяких чувственных соблазнов, Премудрый советует своему слушателю ученику всячески избегать сколько-нибудь близкой встречи с распутной женой (ст. 6), так как всякий вид прелюбодеяния неизбежно ведет для виновника его - Премудрый говорит только о мужчине, виновнике прелюбодеяния, а не о женщине поскольку вообще обращает свои наставления главным образом даже почти исключительно только к мужской половине Израильского общества, - двоякого рода тяжелым последствиям: 1) к материальным потерям - частью из-за особенной требовательности самой жены распутной, частью вследствие вынужденной рабской службы в доме мужа обольстившей данного юношу женщины: удовлетворить гневу и жажде мщения оскорбленного мужа (ср. Притч 6.34) юноша мог рабской службой в его доме (ст. 9-10) [Нужно, впрочем, заметить, что принятое некоторыми западными учеными комментаторами (Эвальд, Умбрейт, Берто), это мнение о наказании виновника нарушения целости супружества, рабством оскорбителя оскорбленному не подтверждается никаким свидетельством закона Моисеева и библейской истории и является лишь предположением, против которого основательно возражает, напр., Делич (s. 97).], так что юноше пришлось бы работать на чужой дом (ст. 10); 2) к форменному общественному суду (ст. 14), результатом которого могла быть даже смертная казнь для виновников (ст. 14, сн. Лев 20.10; (Втор 20:11,22) гл. ; (Иез 16:40). Тогда на долю несчастного юноши остается лишь позднее и бесплодное, и потому особенно мучительное раскаяние. Для человека, предававшегося разгулу и разврату, "наступит время, когда уже нельзя будет продолжать разгульную жизнь, когда истощенное распутством тело износится от времени и от болезней, сопровождающих разврат и жар плотской похоти потухнет" (еп. Виссарион, с. 62). Тогда начнется пора самообличения грешника (ст. 11-12).

15-20.- В противовес искажениям семейного и полового инстинкта, Премудрый убеждает ученика своего довольствоваться благами супружеского союза с единой законной женой причем сравнивает ее с собственным домашним водоемом и родниковыми источниками. Для каждого домовладельца, особенно в бедных водой восточных странах, служит предметом особенного удовольствия иметь для своего житейского обихода собственный колодезь или цистерну и не обращаться за водой к соседям. С подобным удовольствием Премудрый сравнивает (ст. 15-16) обладание одной, законной женой, без нарушения чистоты супружества, своего или чужого. По связи речи с предыдущим (ст. 3 сл., 8 дал.), сравнение это имеет прежде всего такой же смысл, как изречение Апостола: "лучше бо есть женитися, нежели разжизатися" (1Кор 7:9). Но это же сравнение (ст. 16-17) имеет и другую сторону: оно обозначает многочисленное потомство от законного, целомудренного супружества, поскольку и в других библейских местах (Чис 24:7); (Ис 48:1), (Ис 51:1-2) дети изображаются под образом вод, текущих из источника, т. е. от родителей. LXX, по-видимому, понимали и ст. 16 только в первом смысле - о пользовании удовольствиями супружества о одной женой, и потому прибавили в начале ст. 16 отрицание μη - μη υπερεκχεισθω. Но многие греч. кодд. (29, 109, 147, 157, 161, 248, 252, 253, 254, 260, 295, 297 у Гольмеса, также Алекс., Альд. Комплют. ) не имеют отрицания, нет его и в Вульгате и славян. Поэтому, кажется, следует предпочесть чтение евр. масор., хотя понимание ст. 16, даваемое у LXX-ти, согласуется с общим контекстом рассматриваемого места (ср. Притч 7.12). В ст. 18 повторяется наставление ст. 15, но с прибавлением совета "утешайся женою юности твоей"; образ выражения прямо напоминает место из законодательства (Втор 24:5) о новобрачных. Законная жена при этом выразительно сравнивается (ст. 19) с ланью или серною: обычный в восточной поэзии образ грациозности и миловидности женщины (ср. (Песн 2:9,17); (Песн 8:14). Напоминая мужу о долге супружеской верности Премудрый выражает желание, чтобы нежные отношения между мужем и женой установившиеся на первых порах их совместной жизни, не ослабевали с течением времени, чтобы взаимная привязанность супругов длилась всю жизнь, и для супруга не было надобности искать супружеских удовольствии на стороне (ст. 19-20).

21-23.- В качестве высшего и последнего мотива к избежанию всякого вида нецеломудренности указывается на всеведение Божие и на всеобъемлемость мироправящего промысла Божия (ср. (Иов 24:23); (Иов 34:21); (Иов 31:4), от которого тщетно бы думал укрыться предающийся распутству: по суду Божию, распутство, как всякое преступление вообще, влечет за собой частью естественные, частью нарочито посылаемые Богом гибельные последствия (ср. Притч 1.31-32; Притч 9.5; Притч 18.7; (Пс 7:16) и мн. др.).