< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

Глава 18

  • Закрыть сопоставления
  • 1. ¶ THE word of the LORD came to me, saying,
  • 2. Son of man, why do you use this proverb in the land of Israel, saying, The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge?
  • 3. As I live, says the LORD God, this proverb shall never be used again in Israel.
  • 4. Because all souls are mine; the soul of the father, so also the soul of the son is mine; the soul that sins, it shall die.
  • 5. But if a man be righteous and do justice and righteousness,
  • 6. And has not eaten the meat sacrificed to idols on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols and the altars of the house of Israel, neither has defiled his neighbor’s wife, nor has come near a menstruous woman,
  • 7. And has not oppressed any man, and has not harmed any one, but has restored to the debtor his pledge; has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;
  • 8. He has not lent money with usury, neither has loaned with a discount; has withdrawn his hand from iniquity, and has executed true judgment between man and man;
  • 9. Has walked in my commandments, and has kept my judgments, and has done justice; he who does so is a righteous man and shall surely live, says the LORD God.
  • 10. ¶ If he begets a son who is a wicked man, a shedder of blood, and he does any one of these evil things,
  • 11. And eats the meat sacrificed to idols on the mountains, and defiles his neighbor’s wife,
  • 12. Oppresses the poor and needy, extorts from his neighbor, restores not the pledge to its owner, lifts up his eyes to the idols, commits abomination,
  • 13. Lends money with usury, and takes a discount; shall he then live? He shall not live: because he has done all these evil things; he shall surely die; his blood shall be upon him.
  • 14. But if he begets a son, who sees all the sins that his father had committed, and shall not do likewise,
  • 15. And who shall not eat meat sacrificed to the idols on the mountains, neither shall lift up his eyes to the idols of the house of Israel; shall defile not his neighbor’s wife,
  • 16. Oppresses no man, takes no pledge from any one, extorts no one, but shall give his bread to the hungry and cover the naked with a garment;
  • 17. Who does not refuse to help the poor, who charges no usury or discount, executes my judgments, and walks in my commandments; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.
  • 18. As for his father, because he cruelly oppressed and extorted from his brother and did nothing that is good among his people, lo, he is dead in his own sins.
  • 19. And if they should say, Why does not the son bear the sins of his father? say to them, Because the son has done that which is lawful and right and has kept all my commandments, he shall surely live.
  • 20. The soul that sins, that soul shall die. The son shall not bear the sins of his father, neither shall the father bear the sins of his son; the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
  • 21. ¶ But if the wicked will turn from all his sins which he has committed, and keep all my commandments, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.
  • 22. All his sins which he has committed, they shall not be remembered against him; but in the righteousness which he has done shall he live.
  • 23. I have no pleasure in the death of a sinner, says the LORD God; but rather that he should return from his evil ways and live.
  • 24. But if the righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity and abominations like those that the sinner has done, all the righteousness that he has done shall not be remembered to him, but in the iniquity which he has committed and in the sins that he has sinned, in them shall he die.
  • 25. Yet you say, The ways of the LORD are not fair. Hear now, O house of Israel; my ways are fair, but it is your ways that are not fair.
  • 26. If a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, in the iniquity that he has committed shall he die.
  • 27. But if a wicked man turns away from the wickedness which he has committed and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
  • 28. And if he considers and turns away from all the sins that he has committed, he shall surely live, he shall not die.
  • 29. Yet the house of Israel says, The ways of the LORD are not fair. O house of Israel, my ways are fair, but it is your ways that are not fair.
  • 30. ¶ Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, says the LORD God. Repent and turn away from all your transgressions, so that your sins may not be your ruin.
  • 31. Cast away from you all the iniquities which you have committed; and make for yourselves a new heart and a new spirit, so that you may not die, O house of Israel.
  • 32. For I have no pleasure in the death of any one who dies, says the LORD God; wherefore repent and live.

2.“Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина”. О такой же поговорке упоминает и пророка Иеремия (Иер 31:29); ср. (Плач 5:7). Незрелый виноград и теперь в Сирии кушается в громадном количестве; (Делич, Hiob XV, 33). Оскомина является тотчас по вкушении кислых ягод и скоро проходит: поэтому является совершенно невозможным предположение, чтобы она передавалась от отцов детям (adductio ad absurdum). Между тем, по мнению тогдашних иудеев, выраженному в этой пословице, действия Иеговы, наказывающего их настоящими бедствиями Иудеи за грехи отцов, напоминает наследственную передачу оскомины. Легко догадаться, как могла возникнуть эта пословица, от которой веет сомнением в правде Божией и самопревозношением потомков над предками. Пословица имела для себя видимые основания и в Св. Писании: Бог говорит Моисею, что Он наказывает детей за вину отцов до третьего и четвертого рода (Исх 20:5); (Лев 26:39,40), но добавляя: “ненавидящих Меня”, какое определение по грамматическому построению можно относить и к детям, и к отцам). И вот 3-й и 4-й род от нечестивого Манассии (Иоахаз, Иехония, Седекия - внуки и правнуки Манассии) караются. Даже Иосия, несмотря на свое благочестие, находит печальный конец в сражении у Мегиддо. И пророки возвещали, что за грехи Манассии Господь отвергнет от лица Своего Иуду (4Цар 24:3); (Иер 15:4); со времени Манассии, действительно, Иудее приходилось все хуже и хуже, несмотря на некоторые старания умилостивить Иегову (ср. (Иер 44:18); (Иер 14:20); (Иер 18:12).

3.“Живу Я” - клятва свидетельствует о важности предмета: дело идет о чести имени Божия. - “Не будут вперед говорить пословицу эту в Израиле”. Бог убедит своими судами в правде Своего мироправления. Пророк Иеремия обещает уничтожение этой пословицы только в дни нового завета (Иер 31:29,31).

4.“Все души - Мои”. Следовательно, Богу не представляется необходимости мстить на одном грехи другого: Он всегда может покарать грехи каждого и на самом виновнике их. “Самоценность души человеческой здесь выражена, как никогда ранее: каждая душа принадлежит Богу, т. е. Бог стоит к каждой душе в одинаковом отношении и относится к ней, как она относится к нему” (Берт.). - “Душа согрешающая, та умрет”. См. обьясн. (Иез 3:18) Смерть составляет противоположность той жизни, которая обещана праведнику в ст. 9 (см. там), следовательно, означает главным образом погибель в предстоящей катастрофе; и связанное с нею исключение из будущего мессианского царства. Здесь впервые в В. З. речь о душевной смерти, но под душою разумеется скорее вообще человек, живой человек.

5.Чтобы наглядно доказать положение ст. 4, пророк представляет в ст. 5-9 пример полной противоположности между поведением благочестивого отца, нечестивого сына и благочестивого внука, причем, как думают, пророку предносились из исторических личностей Езекия, Манассия и Иосия. “Творит суд и правду”. Этими двумя понятиями обнимаются обычно все постановления закона, причем под первым м. б. разумеются более этические и юридические обязанности, а под вторым религиозные.

6.Перечисляя частные признаки праведника и грешника, пророк явно хочет дать как бы катехизический свод необходимейших нравственных правил. Он говорит здесь не с точки зрения недосягаемого, хотя и прекрасного идеала (ср. напр. (Ис 33:15), а о практически легко осуществимом (ср. (Пс 14:1); (Пс 23:1). Такое нравоучение было для сопленников пророка, едва лишь начинавших, свое религиозно-нравственное исправление и образование, полезнее самой возвышенной морали. С этой целью черты праведника указываются почти все отрицательными. Скачала называются поступки религиозные, а потом этические. Религиозные: 1) “На горах жертвенного не ест”. Из целого обряда жертвоприношений указывается его заключительная часть, м. б. как наиболее приятная и привлекавшая к язычеству или потому, что древнейшее жертвоприношение было ядением пред божеством в качестве его гостя. Жертвы на высотах были полуязыческие: совершались, хотя незаконно, Иегове; посему они названы сначала; 2) “К идолам дома Израилева не обращает глаз своих”, т. е. с молитвою и надеждою на помощь. Под идолами Израиля разумеется не только культ золотых тельцов, но и все иноземные идолы, когда-либо чтившиеся Израилем. Вот и все, что можно было требовать в отношении богопочитания от пленного израильтянина: удаленный от святилища, он не мог совершать почти никаких религиозных обрядов; верность Иегове он мог проявить только отрицательным образом - удалением от идолослужения. Но тем шире была пред ним область чисто-нравственных обязанностей. Из этических обязанностей указываются прежде всего имеющие близкое отношение к религиозным, именно соблюдение от всякого осквернения крови; а таковое производится 1) прелюбодейством, 2) супружеским сожитием во время месячного очищения жены, - проступок, который в кн. Левит ставится на ряду с кровосмешением, ското- и мужеложством и карается истреблением обоих виновных из народа (Лев 18:19,23); ср. ст. 6-18, 29, (Иез 20:18).

7.“Никого не притесняет”, т. е. чужеземцев, наемников, бедных, вдов. Имеется в виду предписание (Исх 22:20) и д. (Втор 22:7,29) “Должнику возвращает залог”, т. е. если заложена вещь необходимая, напр. одежда. Имеется в виду предписание (Исх 22:20) и д. и т. п. - “Хищения не производит” - усиление предшествующей мысли. После отрицательных признаков праведника указываются положительные черты - благотворительность: “хлеб свой дает…”

8.“Рост” - м. б. большие проценты, чем “лихва”. Безусловное воспрещение отдавать деньги в рост, часто повторяемое и Моисеем (Исх 22:24) и др.; но (Втор 23:21) позволяет давать в рост иноплеменнику), ставит еврейскую древность на недосягаемую для нашею коммерческого времени высоту. - “От неправды удерживает руку свою” - от всякой несправедливости, напр., как указывается дальше, от несправедливого суда. - “Суд человеку производит”. Разумеется третейский суд, где судьею может оказаться каждый взрослый.

9.“Заповеди” и “постановления” см. объясн. (Иез 5:6), где те же евр. слова переведены “уставы” и “постановления”. Здесь под ними разумеются главным образом все вышеперечисленные обязанности. - “Искренно”, слав.: “еже творити та”. - “Непременно будет жив” - слав. точнее: “жизнию жити имат”. Под “жизнью” разумеется, как часто в Ветхом Завете, совокупность всех благ, но главным образом д. б. спасение в предстоящей катастрофе и участие в будущем Мессианском царстве.

10.“Сын разбойник, проливающий, кровь”. Чем резче противоположность между отцом и сыном, тем сильнее будет доказана мысль пророка. - “Делает что-нибудь из всего того” - букв.: “одно что-нибудь из того”; ср. (Иак 2:10)

11.“Чего он сам не делал” - праведный отец. Слав.: “в путь отца своего праведного не ходил”. Перечисление грехов далее дается хотя сходное с ст. 6-8, но изменен порядок, что доказывает, что Иезекииль не любил механически переписывать своих слов, а речь его лилась живо. Вместе с тем сделаны в прежнем перечне некоторые пропуски. Так члены: “хлеб свой дает…”, “нагого покрывает” не имеют соответствующих себе в этом перечне (проливающий кровь может ли делать это?); в третьем же перечне (ст. 15-17), исчисляющем свойства праведника, эти члены опять постановляются.

12.“Делает мерзость”; м. б. названную в конце 6 ст.; ср. (Иез 22:11)

13.“Будет ли он жив?” Вопрос указывает на всю невозможность такого предположения. - “Кровь его”, им пролитая, хотя бы не в собственном смысле (напр., при угнетении ближнего лихвою).

14.Случай, представленный здесь в качестве 3-го примера, очень возможен: беззаконие отца, созерцаемое постоянно сыном во всей его наготе и особенно понесшее достойную кару, иногда может вразумить и предостеречь сына. Замечательно, что середины между праведником и беззаконником пророк не допускает. - “Видит” LXX “убоится”, что в евр. тожественно по начертанию.

15-17.- Повторяют 6-9 с опущением менее важного (6b) и сокращением выражений (8а ср. с 17 ст.): вместо “должнику возвращает залог” - “залога не берет”, что еще лучше (но по-слав.: “не удержт”); вместо “от неправды удерживает руку свою” - “от (обиды) бедному…”, но в слав. тожественно с 8 ст.

18.Грех отца через его наказание как бы изглажен из мира; посему не может за него страдать и сын.

19-20.- Развитый пророком взгляд на личную нравственную вменяемость до того противоречил народным представлениям, что был тотчас же встречен удивленными вопросами и потребовал нового настойчивого изложения сущности его. - “Правда праведника при нем и остается”, т. е. плод, следствия ее.

21.Если до сих пор пророк доказывал личную нравственную вменяемость примерами отдельных лиц и поколений, то теперь он одно лице (индивидуум) разлагает на отдельные периоды его жизни. Один и тот же человек может быть одну часть своей жизни беззаконником, а другую праведником и наоборот. Правда Божия и тут остается неизменна, ценя в человеке то, чем он стал окончательно. Сначала пророк берет тот случай, когда беззаконник становится праведником, так как такой случай и возможнее, и приятнее для него, в его ревностных пастырских заботах об исправлении своих соотечественников.

22.“Не припомнятся” - более, чем “не будут наказаны”: как бы совершенно изгадятся из памяти Божией.

23.“Драгоценнейшие слова всей книги” (Кречмар), “высший пункт ветхозаветного богословия” (Берт.). Иезекииль возвышается здесь на высоту новозаветного воззрения на благодать Божию: (1Тим 2:4); (2Пет 3:9) Это место учит нас, как надо понимать и те кажущееся суровыми и безотрадными взгляды Иезекииля на правду Божию, которыми дышит вся первая часть его книги.

24.Пророк берет и обратный, печальный случай, когда праведник совращается. Грехи его не могут не навлечь его погибели; Бог здесь не виновен.

25.Приводит другое народное изречение, возмущающее, как и родственная ему по содержанию пословица 2 ст., пророка (ср. ст. 29; Иез. 33.17,20): “неправ путь Господа”. “Неправым”, или как можно переводить евр. выражение, “непостоянным” (слав. “не управится”) “путь (образ действий в отношении к миру) Божий” кажется лишь от того, что этот путь точно сообразуется с путем людским, отвечает бедствием на неправду, и изменяется с изменением пути человеческого, как показано в ст. 21-24: меняет праведник или грешник свой путь, изменяет и Бог свое отношение к ним. “Как для нездорового составляет наказание пища, приятная здоровому, и как для больных глазами ненавистен свет, приятный здоровому зрению, так неприятна неправедным правда Божия, которой кто подчиняется, не возмущается” (блаж. Августин).

26-28.- Повторение 24 и 21 ст.. необходимое в виду вновь в ст. 25 поставленного возражения против правды Божией с другой точки зрения. - “К жизни возвратит душу свою” - он сам, а не Я. - “Увидел”. Это первый шаг к обращению: нечестивый не обращает внимания ни на себя, ни на Бога.

29.Повторяется 25 ст. с легким изменением, сообщающим выражению более скорби, чем негодования.

30.Начинается заключительное увещание, тесно примыкающее к мысли 29 ст. и всей главы: если видимая неравномерность в мздовоздаянии имеет основание не в Боге, но в непостоянстве человеческого поведения, то пусть каждый поймет, что его судьба зависит от него самого. - “Буду судить”, главным образом во время предстоящей Иудее катастрофы “Чтобы нечестие не было вам преткновением”, слав.: “в мучение”, в погибель. Если обратитесь, то все прежние грехи не в состоянии будут погубить вас.

31.“Сердце новое”, “дух новый” - см. объясн. (Иез 11:19); но там, как и в (Иез 36:26), их творит сам Бог; настоящее же место показывает, что это происходит не без участия самого человека, притом столь же деятельного, как и со стороны Бога. - “Зачем вам умирать” ср. (Иер 27:13)

32.= 23 ст.; ср. (Плач 3:33)