Глава 11

  • Закрыть сопоставления
  • 1. Быў жа хворы нейкі Лазар з Вiфанiі,
    з паселішча Марыi i Марфы, сястры яе.
  • 2. Марыя ж была тая, што памазала Госпада мірам
    i абцерла ногi Яго валасамi сваiмi;
    яе брат Лазар быў хворы.
  • 3. Тады паслалi сёстры сказаць Яму:
    Госпадзі! вось, той, каго Ты любiш, хворы.
  • 4. Пачуўшы гэта, Іісус сказаў:
    гэтая хвароба не на смерць, а дзеля славы Божай,
    каб праслаўлены быў Сын Божы праз яе.
  • 5. А Іісус любiў Марфу, i сястру яе, i Лазара;
  • 6. калi ж пачуў, што той хворы,
    тады прабыў у тым месцы, дзе знаходзiўся, два днi;
  • 7. пасля гэтага кажа вучням: пойдзем у Іудзею зноў.
  • 8. Кажуць Яму вучнi:
    Равві! нядаўна Іудзеі шукалi пабiць Цябе камянямі,
    i Ты зноў iдзеш туды?
  • 9. Адказаў Іісус: хiба не дванаццаць гадзiн у дні?
    хто ходзiць удзень, той не спатыкаецца,
    бо святло свету гэтага бачыць;
  • 10. а хто ходзiць уначы, той спатыкаецца,
    бо няма святла ў iм.
  • 11. Сказаў Ён гэта
    і потым гаворыць iм: Лазар, друг наш, заснуў,
    але Я iду, каб разбудзiць яго.
  • 12. Сказалi тады вучнi Яго:
    Госпадзі! калi заснуў, то выздаравее.
  • 13. Гаварыў Іісус пра смерць яго;
    а яны думалi, што Ён гаворыць пра спачынак у сне.
  • 14. Тады сказаў iм Іісус адкрыта: Лазар памёр;
  • 15. i Я рады за вас, што Мяне там не было, каб вы ўверавалi;
    але пойдзем да яго.
  • 16. Тады Фама, якога называлі Блiзнюк,
    сказаў іншым вучням: пойдзем i мы, каб памерцi з Ім.
  • 17. Прыйшоўшы, Іісус даведаўся,
    што Лазар ужо чатыры днi ў магiле.
  • 18. Вiфанiя ж была блiзка ад Іерусалiма, стадыяў за пятнаццаць,
  • 19. і многія з Іудзеяў папрыходзілі да Марфы і Марыi,
    каб суцешыць iх у смутку па браце iх.
  • 20. Марфа, калі пачула, што Іісус ідзе, пайшла насустрач Яму;
    Марыя ж дома сядзела.
  • 21. Сказала тады Марфа Іісусу:
    Госпадзі! калі б Ты быў тут, брат мой не памёр бы;
  • 22. але я i цяпер ведаю,
    што ўсё, чаго Ты папросiш у Бога, дасць Табе Бог.
  • 23. Кажа ёй Іісус: уваскрэсне брат твой.
  • 24. Кажа Яму Марфа:
    ведаю, што ўваскрэсне ў час уваскрасення, у апошнi дзень.
  • 25. Сказаў ёй Іісус: Я — уваскрасенне i жыццё;
    хто веруе ў Мяне, калі i памрэ, будзе жыць;
  • 26. і кожны, хто жыве і веруе ў Мяне, не памрэ давеку.
    Ты верыш у гэта?
  • 27. Яна кажа Яму: так, Госпадзі!
    я ўверавала, што Ты Хрыстос, Сын Божы, Які прыходзіць у свет.
  • 28. І сказаўшы гэта,
    яна пайшла i ўпотай паклiкала Марыю, сястру сваю,
    кажучы: Настаўнік тут і клiча цябе.
  • 29. Тая, як толькi пачула,
    устала спешна i пайшла да Яго.
  • 30. Іісус яшчэ не ўвайшоў у паселішча,
    а быў на тым месцы, дзе сустрэла Яго Марфа.
  • 31. Іудзеі ж, якія былi з ёю ў доме i суцяшалi яе,
    убачыўшы, як Марыя ўстала спешна i выйшла, пайшлi за ёю,
    кажучы, што яна ідзе на магiлу, каб плакаць там.
  • 32. А Марыя, калі прыйшла туды, дзе быў Іісус,
    убачыўшы Яго, упала Яму ў ногі i сказала Яму:
    Госпадзі! калі б Ты быў тут, не памёр бы брат мой.
  • 33. Іісус жа, калі ўбачыў,
    што яна плача і плачуць Іудзеі, якія прыйшлі з ёю,
    Сам узрушыўся духам i расхваляваўся,
  • 34. і сказаў: дзе вы паклалi яго?
    Кажуць Яму: Госпадзі! пайдзi і паглядзi.
  • 35. Праслязіўся Іісус;
  • 36. гаварылi тады Іудзеі: бач, як Ён любiў яго!
  • 37. А некаторыя з iх казалi: хiба не мог Ён,
    Які адкрыў вочы сляпому, зрабiць, каб i гэты не памёр?
  • 38. Іісус жа, зноў узрушаны ў Сабе, падыходзіць да магiлы.
    Гэта была пячора, і камень ляжаў на ёй.
  • 39. Кажа Іісус: адыміце камень.
    Кажа Яму сястра памерлага, Марфа:
    Госпадзі, ужо смярдзiць,
    бо чацвёрты дзень ляжыць.
  • 40. Кажа ёй Іісус: цi не гаварыў Я табе,
    што, калi ўверуеш, то ўбачыш славу Божую?
  • 41. Тады аднялі камень ад пячоры, дзе ляжаў памерлы.
    Іісус жа ўзвёў вочы ўгару i сказаў:
    Ойча, дзякую Табе, што Ты пачуў Мяне;
  • 42. Я і ведаў, што Ты заўсёды Мяне чуеш,
    але сказаў гэта дзеля людзей, якія стаяць вакол,
    каб яны ўверавалi, што Ты Мяне паслаў.
  • 43. I сказаўшы гэта,
    Ён моцным голасам усклікнуў: Лазар! выйдзi сюды.
  • 44. I выйшаў памерлы,
    абвіты па нагах і руках пахавальным палатном,
    i твар яго быў абвязаны хустаю.
    Кажа iм Іісус: развяжыце яго i пусціце, няхай ідзе.
  • 45. Тады многiя з Іудзеяў, якія прыйшлi да Марыi
    і ўбачылі, што зрабіў Іісус, уверавалi ў Яго;
  • 46. а некаторыя з iх пайшлi да фарысеяў
    i сказалi iм, што зрабiў Іісус.
  • 47. Сабралі тады першасвятары і фарысеi раду
    i гаварылі: што нам рабiць?
    Чалавек Гэты многа цудаў робiць;
  • 48. калi пакiнем Яго так, то ўсе ўверуюць у Яго;
    i прыйдуць Рымляне і захопяць месца наша i народ.
  • 49. Адзiн жа з iх, нехта Каіафа,
    якi быў першасвятаром у той год,
    сказаў iм: вы не ведаеце нiчога
  • 50. i не разумееце, што лепш нам,
    каб адзiн чалавек памёр за людзей,
    а не ўвесь народ загiнуў.
  • 51. Гэта ж ён не ад сябе сказаў,
    а, паколькі быў першасвятаром у той год,
    прарочыў, што Іісусу належала памерці за народ,
  • 52. і не толькi за народ,
    але каб i параскіданых дзяцей Божых сабраць у адно.
  • 53. З таго дня яны пастанавiлi забiць Яго.
  • 54. Таму Іісус ужо не хадзiў адкрыта сярод Іудзеяў,
    а пайшоў адтуль у краiну каля пустынi,
    у горад, называны Ефраiм,
    i там застаўся з вучнямi Сваiмi.
  • 55. А набліжалася Пасха Іудзейская,
    i прыйшлі многія ў Іерусалiм з усёй краіны перад Пасхаю,
    каб ачысцiцца.
  • 56. Шукалi тады Іісуса
    i гаварылi памiж сабою, стоячы ў храме:
    як вы думаеце, цi не прыйдзе Ён на свята?
  • 57. А першасвятары i фарысеi далі загад:
    калі хто даведаецца, дзе Ён, няхай данясе,
    каб схапіць Яго.
Ничего нет для сопоставления.