< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

Глава 91

  • Закрыть сопоставления
  • 1. Who so dwelleth in the secrete of the most High, shall abide in the shadowe of the Almightie.
  • 2. I will say vnto the Lorde, O mine hope, and my fortresse: he is my God, in him will I trust.
  • 3. Surely he will deliuer thee from the snare of the hunter, and from the noysome pestilence.
  • 4. Hee will couer thee vnder his winges, and thou shalt be sure vnder his feathers: his trueth shall be thy shielde and buckler.
  • 5. Thou shalt not be afraide of the feare of the night, nor of the arrowe that flyeth by day:
  • 6. Nor of the pestilence that walketh in the darkenesse: nor of the plague that destroyeth at noone day.
  • 7. A thousand shall fall at thy side, and tenne thousand at thy right hand, but it shall not come neere thee.
  • 8. Doubtlesse with thine eyes shalt thou beholde and see the reward of the wicked.
  • 9. For thou hast said, The Lord is mine hope: thou hast set the most High for thy refuge.
  • 10. There shall none euill come vnto thee, neither shall any plague come neere thy tabernacle.
  • 11. For hee shall giue his Angels charge ouer thee to keepe thee in all thy wayes.
  • 12. They shall beare thee in their handes, that thou hurt not thy foote against a stone.
  • 13. Thou shalt walke vpon the lyon and aspe: the yong lyon and the dragon shalt thou treade vnder feete.
  • 14. Because he hath loued me, therefore will I deliuer him: I will exalt him because hee hath knowen my Name.
  • 15. He shall call vpon me, and I wil heare him: I will be with him in trouble: I will deliuer him, and glorifie him.
  • 16. With long life wil I satisfie him, and shew him my saluation.

2-3.- "Благо есть славить". Прославление Бога, составление и воспевание Ему хвалебно-благодарственных песней, доставляет писателю душевную отраду. Он полон религиозно-восторженного чувства, и выражение последнего в словах и песнях - есть его жизнь и счастье. "Возвещать утром... и... в ночи" - постоянно, целый день быть полным такого настроения.

5-13.- Такое чувство и настроение писателя питается величием и недосягаемостью для человеческого понимания дел, совершаемых Богом. Многие события по естественному человеческому пониманию могут вселять в него опасения и тревогу, тогда как они приводит к иному результату и концу. Так, напр., умножение и процветание нечестивых является угрозой праведнику, на самом же деле они гибнут по воле Божией, а праведник возносится, чем ясно указывается, как неведомы и глубоки дела и помышления Господа. Писатель здесь разумеет, вероятно, те опасения и тот страх, который навели на евреев и Езекию многочисленные и богохульствующие над его верой в Бога полчища Сеннахерима. По естественному соображению гибель Езекии и Иерусалима казалась неминуемой, по Божественному же определению и воздействию погибли враги, а "рог праведника" вознесся, и через это нападение врагов, значение Езекии не только не умалилось, но имя его сделалось настолько известным среди других народов и положение Еврейского государства так упрочилось, как славна на Востоке за свою плодовитость пальма или как прочен кедр, краса и гордость лесов Ливана.

14."Насажденными в доме Господнем" являются праведники, живущие верой в Иегову и цветущие от этой веры. Здесь указание на то, что каждый праведник, как в данном случае Езекия, прибегающий искренне к Божественной помощи, не бывает оставлен Им, а получает от Него неожиданную и сверхъестественную помощь. Так было с ассириянами, в одну ночь по воле Бога погибшими в количестве 185 тысяч.