- 1. Who so dwelleth in the secrete of the most High, shall abide in the shadowe of the Almightie.
- 2. I will say vnto the Lorde, O mine hope, and my fortresse: he is my God, in him will I trust.
- 3. Surely he will deliuer thee from the snare of the hunter, and from the noysome pestilence.
- 4. Hee will couer thee vnder his winges, and thou shalt be sure vnder his feathers: his trueth shall be thy shielde and buckler.
- 5. Thou shalt not be afraide of the feare of the night, nor of the arrowe that flyeth by day:
- 6. Nor of the pestilence that walketh in the darkenesse: nor of the plague that destroyeth at noone day.
- 7. A thousand shall fall at thy side, and tenne thousand at thy right hand, but it shall not come neere thee.
- 8. Doubtlesse with thine eyes shalt thou beholde and see the reward of the wicked.
- 9. For thou hast said, The Lord is mine hope: thou hast set the most High for thy refuge.
- 10. There shall none euill come vnto thee, neither shall any plague come neere thy tabernacle.
- 11. For hee shall giue his Angels charge ouer thee to keepe thee in all thy wayes.
- 12. They shall beare thee in their handes, that thou hurt not thy foote against a stone.
- 13. Thou shalt walke vpon the lyon and aspe: the yong lyon and the dragon shalt thou treade vnder feete.
- 14. Because he hath loued me, therefore will I deliuer him: I will exalt him because hee hath knowen my Name.
- 15. He shall call vpon me, and I wil heare him: I will be with him in trouble: I will deliuer him, and glorifie him.
- 16. With long life wil I satisfie him, and shew him my saluation.
2-3.- "Благо есть славить". Прославление Бога, составление и воспевание Ему хвалебно-благодарственных песней, доставляет писателю душевную отраду. Он полон религиозно-восторженного чувства, и выражение последнего в словах и песнях - есть его жизнь и счастье. "Возвещать утром... и... в ночи" - постоянно, целый день быть полным такого настроения.5-13.- Такое чувство и настроение писателя питается величием и недосягаемостью для человеческого понимания дел, совершаемых Богом. Многие события по естественному человеческому пониманию могут вселять в него опасения и тревогу, тогда как они приводит к иному результату и концу. Так, напр., умножение и процветание нечестивых является угрозой праведнику, на самом же деле они гибнут по воле Божией, а праведник возносится, чем ясно указывается, как неведомы и глубоки дела и помышления Господа. Писатель здесь разумеет, вероятно, те опасения и тот страх, который навели на евреев и Езекию многочисленные и богохульствующие над его верой в Бога полчища Сеннахерима. По естественному соображению гибель Езекии и Иерусалима казалась неминуемой, по Божественному же определению и воздействию погибли враги, а "рог праведника" вознесся, и через это нападение врагов, значение Езекии не только не умалилось, но имя его сделалось настолько известным среди других народов и положение Еврейского государства так упрочилось, как славна на Востоке за свою плодовитость пальма или как прочен кедр, краса и гордость лесов Ливана.14."Насажденными в доме Господнем" являются праведники, живущие верой в Иегову и цветущие от этой веры. Здесь указание на то, что каждый праведник, как в данном случае Езекия, прибегающий искренне к Божественной помощи, не бывает оставлен Им, а получает от Него неожиданную и сверхъестественную помощь. Так было с ассириянами, в одну ночь по воле Бога погибшими в количестве 185 тысяч.



