Глава 13

  • Закрыть сопоставления
  • 1. And as he went forth out of the temple, one of his disciples saith unto him, Teacher, behold, what manner of stones and what manner of buildings!
  • 2. And Jesus said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left here one stone upon another, which shall not be thrown down.
  • 3. And as he sat on the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
  • 4. Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign when these things are all about to be accomplished?
  • 5. And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
  • 6. Many shall come in my name, saying, I am [he]; and shall lead many astray.
  • 7. And when ye shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: [these things] must needs come to pass; but the end is not yet.
  • 8. For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; there shall be earthquakes in divers places; there shall be famines: these things are the beginning of travail.
  • 9. But take ye heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in synagogues shall ye be beaten; and before governors and kings shall ye stand for my sake, for a testimony unto them.
  • 10. And the gospel must first be preached unto all the nations.
  • 11. And when they lead you [to judgment], and deliver you up, be not anxious beforehand what ye shall speak: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye; for it is not ye that speak, but the Holy Spirit.
  • 12. And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
  • 13. And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
  • 14. But when ye see the abomination of desolation standing where he ought not (let him that readeth understand), then let them that are in Judaea flee unto the mountains:
  • 15. and let him that is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out his house:
  • 16. and let him that is in the field not return back to take his cloak.
  • 17. But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!
  • 18. And pray ye that it be not in the winter.
  • 19. For those days shall be tribulation, such as there hath not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be.
  • 20. And except the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the elect’s sake, whom he chose, he shortened the days.
  • 21. And then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ; or, Lo, there; believe [it] not:
  • 22. for there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
  • 23. But take ye heed: behold, I have told you all things beforehand.
  • 24. But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
  • 25. and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
  • 26. And then shall they see the Son of man coming in clouds with great power and glory.
  • 27. And then shall he send forth the angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
  • 28. Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh;
  • 29. even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that he is nigh, [even] at the doors.
  • 30. Verily I say unto you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.
  • 31. Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
  • 32. But of that day or that hour knoweth no one, not even the angels in heaven, neither the Son, but the Father.
  • 33. Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
  • 34. [It is] as [when] a man, sojourning in another country, having left his house, and given authority to his servants, to each one his work, commanded also the porter to watch.
  • 35. Watch therefore: for ye know not when the lord of the house cometh, whether at even, or at midnight, or at cockcrowing, or in the morning;
  • 36. lest coming suddenly he find you sleeping.
  • 37. And what I say unto you I say unto all, Watch.

1-4.Повод к этой возвышенной пророческой беседе Господа у ев. Марка рассказывается несколько частнее, чем у ев. Матфея (ср. Мф. 23:1-3 и прим.). У ев. Матфея повествуется вообще, что ученики указали Ему на красоту зданий храма, и когда Господь предсказал разрушение их, то на горе Елеонской спросили Его о времени исполнения пророчества Его. Марк же повествует, что в сем участвовали не все ученики Господа, а сначала один указал ему на здания, а потом четыре из них, самые доверенные, спросили Господа о времени исполнения Его пророчества и тем вызвали Его на эту возвышенную и величественную беседу. В сем, без сомнения, нет противоречия между евангелистами, когда один из них определительнее рассказывает о том, о чем другой упоминает только в общих чертах. – Судя по тому, что ап. Андрей Первозванный в сем случае является вместе с тремя довереннейшими учениками Господа, может быть не неосновательна догадка, что ученик, указавший Господу на красоту храмовых зданий, был именно этот Апостол. – «Какие камни»: особенное внимание обращается на камни, из которых построены здания храма, потому что эти камни действительно способны были обращать на себя особенное внимание; по свидетельству Флавия, камни, из которых построен был храм, были громадные, около 25 локтей в длину, 12 в ширину и 8 в толщину. Казалось, что такой постройке и веку не будет, и мысль о разрушении чрезвычайно трудно мирилась с этой крепкой, казалось, вековечной постройкой. – «И какие здания»: см. прим. к Мф. 23:1. – «Когда это будет» – «когда все сие должно совершиться»: у ев. Матфея вопросы поставлены определительнее и раздельнее, так что имея их в виду можно понимать раздельнее и указание их ев. Марком. Именно: «когда это будет» – относится собственно к разрушению Иерусалима, а – «когда все сие должно совершиться» – ко второму пришествию Христову и кончине мира, и именно спрашивается о признаке, по которому можно было угадывать, когда все сие должно случиться.

5.«Отвечая им, Иисус начал говорить» и пр.: речь Господа передается у ев. Марка в более сокращенном виде, чем у ев. Матфея, но почти в тех же словах, с некоторой перестановкой изречений и с некоторыми, весьма впрочем немногими, дополнительными частными чертами, каких у ев. Матфея нет. – Относительно характера и толкования этой речи нужно сказать то же, что сказано о ней при объяснении ее по сказанию ев. Матфея (см. прим. к Мф. 23:3).

6.«И будут говорить: это я», т.е. явятся лжехристы обольстители и будут говорить: – я христос, я мессия, следуйте мне и моему учению, оставив учение истинного Христа и самого Христа.

8.«И смятения»: черта, обозначенная только у ев. Марка. Греческое слово, употребленное здесь, означает собственно «возмущение» (Ин. 5:4) чего-либо, в частности – смущение духа, выражающееся в разных видах растерянности человека; в отношении к политическому состоянию означает потрясение государственного порядка, революцию, анархию. Здесь, при общих обозначениях бедствий, оно выражает вообще сильное сотрясение как порядков общественных, так и нравственных настроений. Исполнение этой черты пророчества около времени разрушения Иерусалима можно видеть во всех тех неустройствах в еврейском царстве, какие были около сего времени, какие предшествовали и какие сопровождали это великое событие в истории еврейского народа.

9.«Но вы смотрите за собой»: будьте внимательны к своему положению, с которым тесно связана судьба учения и дела Христова. Наблюдайте за внешними признаками и судите по ним о времени наступления предрекаемых событий, но будьте внимательны к себе, не поддайтесь обольщениям, страху, малодушию среди гонений, которым вы подвергнетесь. – «Предавать в судилища и бить в синагогах»: см. прим. к Мф. 10:17. – «И перед правителями и царями» и пр.: см. прим. к Мф. 10:18.

10.«Прежде должно быть проповедано»: прежде чем настанет конец этим бедствиям, имеющим постигнуть Иерусалим. Апостолы, по свидетельству одного из них, действительно еще до времени разрушения Иерусалима и погибели еврейского царства пронесли Евангелие по всей земле (Рим. 10:18), возвестили его всей твари поднебесной (Кол. 1:23), конечно в общем лишь смысле. «И это обстоятельство послужило к большему осуждению иудеев, т.е. что проповедь распространилась всюду прежде разрушения Иерусалима. Ибо, видя, что проповедь сия в краткое время распространилась по всему миру, они должны были признать в этом силу Божию, покаяться и таким образом избавиться от бедствий. Но они не вразумились, потому и осуждению тем большему подвергнутся» (Феофил.).

11-13.«Когда же поведут» и пр.: Господь говорил это ученикам своим еще тогда, когда посылал их на проповедь своего Евангелия в Иудее, предсказывая вместе и то, что будет с ними и в то время, когда они будут проповедовать его всей вселенной (ср. Мф. 10:19-22). – Теперь Господь повторил вероятно сии изречения, и ев. Матфей, изложивший их прежде, здесь опускает их; Марк же, опустивший там, удерживает здесь.

14.«Стоящую где не должно»: у ев. Матфея – «на святом месте» (ст. 15 и прим.).

19.«От начала творения, которое сотворил Бог»: более усиленное выражение, чем у ев. Матфея; творение, которое сотворил Бог – в противоположность делам, какие делают люди и какие сделают во время этих предрекаемых событий.

20.«Сократил те дни»: предречение будущего выражается в прошедшем времени (ср. Мф. 23:23), как это нередко делалось и ветхозаветными пророками, при предречении ими будущих событий. У них это значит, что будущие предрекаемые события последуют непременно так, как они предрекаются, указывает на непреложность исполнения пророчества. Точно также и здесь. Или: ведущий тайны Отца Сын Божий ведал вполне и то, что Господь, предопределивший предсказанные бедствия, предопределил уже или решил сократить срок их ради избранных или что то же – уже сократил, так как определение Божие непреложно и должно исполниться непременно.

21-23.Буквально сходно со сказанием ев. Матфея (Мф. 24:23-25 и прим.)

24-32.Также буквально сходно со сказанием ев. Матфея (Мф. 24:26-36 и прим.) – «Ни Сын»: см. прим. к Мф. 24:36. «Если бы Он сказал»: Я знаю, но не хочу открыть вам, в таком случае Он опечалил бы их. А теперь, когда говорит, что ни Ангелы, ни Я не знаю, Он весьма мудро поступает и совершенно удерживает их от желания знать и докучать Ему. Это ты можешь понять из примера. Малые дети видя что-либо в руках отцов, часто просят у них, и ежели отцы не хотят дать, они, не получая просимого, начинают плакать. В таком случае отцы обыкновенно скрывают от них вещь, держимую в руках и, показывая детям пустые руки, удерживают их от слез. Так и Господь, поступая с Апостолами как с детьми, скрыл от них последний день. – А что Господь знает о последнем дне и часе, это очевидно, ибо Он сам века сотворил» (Феофил., ср. прим. к Мф. 24:36). «Как чего-либо из сущих не знать Премудрости, Творцу веков, Совершителю и Обновителю, Тому, Кто есть конец всего сотворенного и так же знает Божие, как дух знает, что в человеке (1Кор. 2:11)?... Для всякого явно, что Сын знает как Бог, приписывает же себе незнание как человек, поколику только видимое может быть отделяемо от умопредставляемого» (Григ. Богосл. 3, 94. ср. Вас. В. 7, 167-168).

33-37.«Молитесь»: молитва указывается здесь как самое действительное средство к поддержанию духовного бодрствования, духовной готовности достойно встретить наступление великого события – пришествия Господа. – «Подобно как бы кто, отходя в путь» и пр. (ср. прим. к Мф. 24:45-47): пришествие Господа последует неожиданно, подобно тому, как неожиданно для домочадцев бывает возвращение домохозяина, отправившегося в путь. В этом приточном изречении Спаситель представляется как домохозяин, оставляющий на время дом свой, т.е. свое верное общество или свою Церковь, отходя в путь, т.е. вознесшись на небо к Отцу своему и в сонм ангелов и святых. Каждому из своих верных служителей – Апостолов и верующих – Он дал свое дело, которое они должны исполнять, – устроения Церкви вообще и спасения каждого из членов ее, и отошел от них, не сказав точно о времени своего возвращения, – второго пришествия своего на суд мира. – По важности этого второго пришествия Христова и важности устроения царства Христова на земле, все верующие должны бодрствовать, должны быть готовыми встретить Господа во всякое время и дать отчет в исполнении порученного им дела, чтобы Господь не нашел их спящими, т.е. беспечными и духовно-мертвыми. – «Вечером или в полночь» и пр.: указание на четыре стражи, на которые древние делили ночь (см. прим. к Мф. 14:24-25). Вечер – первая стража – ок. 9 час. веч., полночь – вторая стража, пение петухов – третья – ок. 3 час. утра, утро – четвертая стража – ок. 6 часов утра. – «Говорю всем»: через Апостолов своих Господь дает заповедь о бодрствовании и всем верующим на все времена до самого второго пришествия Его.