Глава 10

  • 1.

    И видел я другого Ангела сильного, сходящего с неба, облеченного облаком; над главою его была радуга, и лице его как солнце, и ноги его как столпы огненные.

    Что здесь должно разуметь Святого Ангела, это показывают облако, радуга и его, солнцу подобный, свет, ибо сим указывается на небесное достоинство, разнообразие в добродетелях и светлость Ангельского существа и ведения. - Столпы огненны означают наводимые Ангелом страх и наказания нечестивым, разбойничающим на земле и на море; для означения сего наказания беззаконников повсюду, он и поставил правую ногу на землю, а левую на море.

  • 2.

    Ст. 2-3 В руке у него была книжка раскрытая; и поставил он правую ногу свою на море, а левую на землю. И воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими.

    Книжка, как небольшая и очень мелко написанная, содержит, думаю, имена и деяния тех из лукавейших, которые разбойничают, или иным образом бесчинствуют на земле и убивают на мор, и на наказание коих указал Ангел, поставив огненные ноги и здесь и там. - Голос Ангела, подобный рыканью льва, показывает, что его наказание страшно и нестерпимо, чему свидетель Даниил, который без болезни не мог видеть кроткого и тихого, не только Ангела угрожающего (Дан 10:8). - Под семью громами, думаем, следует разуметь или семь гласов одного угрожающего Ангела, или семь других Ангелов, предвозвещающих о будущем, так как сии Ангелы полагаются повторяющими слова первого Ангела. От него, по указанному блаженным Дионисием благопорядку Ангельскому, они воспринимают как самую заповедь, так и благовременность пророчествования.

  • 3.

    и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими.

    См. Толкование на (Откр 10:2)

  • 4.

    И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать, но услышал голос с неба, говорящий мне: скрой, что говорили семь громов и не пиши сего.

    Запечатлением того, что говорили семь громов, показывается, что теперь это неизвестно, но будет потом изъяснено самым опытом и течением вещей. Божественным гласом Апостол был научен запечатлеть сии гласы только в уме, окончательное же познание и разъяснение предоставит последним временам. И Даниил некогда был предупрежден, что запечатлены и сокрыты подобные сим слова.

  • 5.

    Ст. 5-6 И Ангел, которого я видел стоящим на море и на земле, поднял руку свою к небу и клялся Живущим во веки веков, Который сотворил небо и все, что на нем, землю и все, что на ней, и море и все, что в нем, что времени уже не будет.

    Ангел клятся живущим. - Бог, поелику не может ни кем высшим клятъся, клянется Самим собою (Евр 6:13) а Ангелы, как твари, по причине нашего неверия, уверяют в сказанном ими клятвою Создателем. - Клянется, что не будет уже времени или в будущем веке, когда и на самом деле не будет времени, измеряемого солнцем, но превосходящая счисление временное жизнь вечная, или что после шести гласов Ангела немного пройдет времени до исполнения всего предвозвещенного. Потому и продолжает.

  • 6.

    и клялся Живущим во веки веков, Который сотворил небо и все, что на нем, землю и все, что на ней, и море и все, что в нем, что времени уже не будет;

    См. Толкование на(Откр 10:5)

  • 7.

    Но в те дни, когда возгласит седьмой Ангел, когда он вострубит, совершится тайна Божия, как Он благовествовал рабам Своим Пророкам.

    Сим, полагаю, знаменуется, что по истечении шести веков во дни века седьмого, означаемого седьмою трубою, придет в исполнение все предреченное Святыми Пророками. - Исполнение сего, по причине уготованного Святым покоя, называется благовестием.

  • 8.

    И голос, который я слышал с неба, опять стал говорить со мною, и сказал: пойди, возьми раскрытую книжку из руки Ангела, стоящего на море и на земле.

    Здесь иная высшая Ангельская сила под видом книжки повелевает Евангелисту принять разумение показанного в видении.

  • 9.

    И я пошел к Ангелу, и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее, она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.

    Сладко для тебя, говорит, познание, будущего, но вместе и горько для чрева, т. е. сердца, - вместилища словесной пищи, из-за сострадания к тем, которые должны претерпеть ниспосланные по Божественному определению наказания. Это же толкуется и в другом смысле: поелику Святый Евангелист не испытал худых дел, поглощением книги, содержащей деяния нечестивых, ему и показывается, что при начале греха бывает сладость, а по совершении - горечь по причине отмщения и воздаяния.

  • 10.

    И взял я книжку из руки Ангела и съел ее, и она в устах моих была сладка, как мед; когда же съел ее, то горько стало во чреве моем.

    И егда снедох ю, горька бяше во чреве моем. - Сладка книга в начале по причине веселаго, к концу же по причине язв скорбна, подобно тому, как и грех сладок при вкушении и горек, как было сказано, своим переварением и воздаянием. Святые, будучи сострадательны, радуются с радующимися и плачут, как говорит Божественный Апостол, с плачущими (Римл 12:15).

  • 11.

    И сказал он мне: тебе надлежит опять пророчествовать о народах и племенах и языках и царях многих.

    Здесь показывается или то, что не тотчас после видения Божественного Откровения исполнится все предсказанное, но чрез Евангелие и сие откровение надлежит Блаженному даже до кончины мiра предсказывать читающим о будущем, или что он не вкусит смерти; при конце же придет чтобы препятствовать принятию прелестей антихристовых.