- 1. Вот родословие Исава, он же Едом.
- 2. Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских:
Аду, дочь Елона Хеттеянина,
и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина, - 3. и Васемафу, дочь Измаила, сестру Наваиофа.
- 4. Ада родила Исаву Елифаза,
Васемафа родила Рагуила, - 5. Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея.
Это сыновья Исава, родившиеся ему в земле Ханаанской. - 6. И взял Исав жен своих и сыновей своих,
и дочерей своих, и всех людей дома своего,
и [все] стада свои, и весь скот свой,
и всё имение свое, которое он приобрел в земле Ханаанской,
и пошел [Исав] в другую землю от лица Иакова, брата своего, - 7. ибо имение их было так велико, что они не могли жить вместе,
и земля странствования их не вмещала их, по множеству стад их. - 8. И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.
- 9. И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир.
- 10. Вот имена сынов Исава: Елифаз, сын Ады, жены Исавовой,
и Рагуил, сын Васемафы, жены Исавовой. - 11. У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ.
- 12. Фамна же была наложница Елифаза, сына Исавова,
и родила Елифазу Амалика.
Вот сыновья Ады, жены Исавовой. - 13. И вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза.
Это сыновья Васемафы, жены Исавовой. - 14. И сии были сыновья Оливемы, дочери Аны,
сына Цивеонова, жены Исавовой:
она родила Исаву Иеуса, Иеглома и Корея. - 15. Вот старейшины сынов Исавовых.
Сыновья Елифаза, первенца Исавова:
старейшина Феман,
старейшина Омар,
старейшина Цефо,
старейшина Кеназ, - 16. старейшина Корей,
старейшина Гафам,
старейшина Амалик.
Сии старейшины Елифазовы в земле Едома;
сии сыновья Ады. - 17. Сии сыновья Рагуила, сына Исавова:
старейшина Нахаф,
старейшина Зерах,
старейшина Шамма,
старейшина Миза.
Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома;
сии сыновья Васемафы, жены Исавовой. - 18. Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой:
старейшина Иеус,
старейшина Иеглом,
старейшина Корей.
Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой. - 19. Вот сыновья Исава, и вот старейшины их.
Это Едом. - 20. Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той:
Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, - 21. Дишон, Эцер и Дишан.
Сии старейшины Хорреев, сынов Сеира, в земле Едома. - 22. Сыновья Лотана были: Хори и Геман;
а сестра у Лотана: Фамна. - 23. Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам.
- 24. Сии сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
Это тот Ана, который нашел теплые воды в пустыне,
когда пас ослов Цивеона, отца своего. - 25. Сии дети Аны: Дишон и Оливема, дочь Аны.
- 26. Сии сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.
- 27. Сии сыновья Эцера: Билган, Зааван, [Укам] и Акан.
- 28. Сии сыновья Дишана: Уц и Аран.
- 29. Сии старейшины Хорреев:
старейшина Лотан,
старейшина Шовал,
старейшина Цивеон,
старейшина Ана, - 30. старейшина Дишон,
старейшина Эцер,
старейшина Дишан.
Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир. - 31. Вот цари, царствовавшие в земле Едома,
прежде царствования царей у сынов Израилевых: - 32. царствовал в Едоме Бела, сын Веоров,
а имя городу его Дингава. - 33. И умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
- 34. Умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
- 35. И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов,
который поразил Мадианитян на поле Моава;
имя городу его Авиф. - 36. И умер Гадад, и воцарился по нем Самла из Масреки.
- 37. И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
- 38. И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
- 39. И умер Баал-Ханан, сын Ахбора,
и воцарился по нем Гадар [сын Варадов];
имя городу его Пау;
имя жене его Мегетавеель, дочь Матреды, сына Мезагава. - 40. Сии имена старейшин Исавовых,
по племенам их, по местам их, по именам их, [по народам их]:
старейшина Фимна,
старейшина Алва,
старейшина Иетеф, - 41. старейшина Оливема,
старейшина Эла,
старейшина Пинон, - 42. старейшина Кеназ,
старейшина Феман,
старейшина Мивцар, - 43. старейшина Магдиил,
старейшина Ирам.
Вот старейшины Идумейские, по их селениям, в земле обладания их.
Вот Исав, отец Идумеев.
1.Как после окончания истории Авраама, в (Быт 25:12) и д. приводится родословие Измаила, но упоминаемого затем в ходе священного повествования, так и теперь, перед выделением Исава из истории спасения, приводится родословие его и потомства.
Еврейское toldoth, имеющее и более широкое значение: история, повествование (Быт 2:4); (Быт 6:9) и др.), здесь имеет более тесный смысл: генеалогия, причем, естественно, сообщаются и замечания исторические, географические и др.2-3.- О женах Исава здесь говорится уже в 3-й раз (ср. (Быт 26:34); (Быт 28:9), но имена их передаются иначе, чем в предыдущие 2 раза. Признавая, что эти вариации могли быть обязаны древневосточному обычаю переименования или даже ошибке переписки, отметим моменты сходства во всех трех редакциях:
4-5.- Из пяти сыновей Исава по одному родили Ада и Васемафа, а 3-х - Оливема, все они родились до переселения из Ханаана, о котором говорится в ст. 6-8.6-7.- Если ранее (гл. 32-33) Исав лишь временно отлучался из Ханаана, то теперь он предпринимает всецелое выселение из отцовского дома и берет с собою все принадлежащее ему, и направляется в другую землю, т. е., без сомнения, в Сеир (ст. 9; (Быт 33:14). Мидраш не без основания говорит, что это удаление Исава «от лица Иакова» означало, что Исав не будет иметь участия в обетованиях Авраама.
Мотив разлуки его с братом - тот же, который был указан и в рассказе о разлуке Авраама с Лотом, (Быт 13:5-12), недостаточность пастбищ и возможные отсюда пререкания из-за них между пастухами. Надо помнить, что к услугам кочевавших патриархов были только незанятые, пустопорожние пространства. Остальные земли, занятые оседлым населением, были недоступны им, и они лишь за деньги могли покупать участки для своих нужд (23 гл.; (Быт 33:19). При таких обстоятельствах всегда возможны на «земле странствования» (ст. 7) их недоразумения и споры, например, из-за колодцев (ср. гл. 21 и 26).8.Занятая Исавом и его племенем земля называется здесь (ср. (Быт 14:6) горой Сеир. Ранее поселения здесь племени Исава-Едома она была населена троглодитами (пещерными обитателями) хорреями (Быт 14:6); (Втор 2:12) и свое название Сеир получила или от одного из представителей племени хорреев - Сеира (Быт 36:20), или от самого Исава, который был, по (Быт 25:25), sair, волосат [Во (Втор 2:4-5) говорится, что Сеир Исаву отдал во впадение Сам Всевышний и что израильтяне не должны иметь каких-либо претензий на эту страну.].
«Гора Сеир» состоит из цепи горных отрогов, называемых теперь Djebal, Schera, Hosma, которые тянутся от южного берега Мертвого моря до Еланитского залива. Северная часть страны в древности называлась Гебалена (греч. Γεβαληνη), откуда, вероятно, вышло теперешнее арабское название Джебаль (холмистая страна). Параллельно цепи горной идет долина Хор, в которую горы круто обрываются. Восточная часть страны почти бесплодна и усеяна камнями (Каменистая Аравия). Горная же часть (горы состоят из известняка с примесью базальта) довольно плодородна. Заняв ее, потомки Исава овладели городами: Восорой (Боцра), ст. 33, Феманом (34), Масрекой (36) и др.9-10.- Здесь повторяется сказанное в ст. 1, но тогда как сказанное в ст. 1-8 относится собственно к сыновьям Исава, дальнейшее, ст. 9-19, простирается и на внуков Исава и дальнейших потомков его.11.Феман, 1-й сын Елифаза, дал имя городу, не раз упоминаемому у пророков (Иер 49:7,20); (Ам 1:12); (Авд 1:9); (Иез 25:13); жители его, по-видимому, известны были своей мудростью (Иер 49:7); одним из потомков Фемана, сына Елифазова, был старший из друзей Иова - феманитянин (Иов 2:11). Омар - может быть родоначальник арабского племен амиров. Цефо (в (1Пар 1:36) - Цефи) напоминает местность на юг от Мертвого моря.12.О Фамне, наложнице Елифаза, упомянуто, по еврейским толковникам, для того, чтобы показать величие и славу потомства Авраамова (даже через Исава), вследствие чего даже соседние князья хорреев (Фамна была из хорреев, ст. 20, ср. 29) искали родства с ним, по мнению некоторых - чтобы показать евреям происхождение Амалика и амаликитян, бывших при Моисее сильнейшим племенем Аравии (Исх 17:8). В (1Пар 1:36) Фамна или Феман встречается как имя сына Елифаза (ср. (Быт 36:40); (1Пар 1:51).13-14.- Перечисляются ближайшее потомки Исава от двух других жен: 4 рода от Васемафы и 3 - от Оливемы. Всего от 3-х жен (включая Амалика от Фамны) произошло 13 родов потомства Исавова.15-19.- Идет перечисление старейшин alluphim (от евр. eleph - тысяча, (Мих 5:2), тысяченачальники (хилиархи) или родоначальники (филархи); термин alluphim в Ветхом Завете прилагается к князьям племени Исава-Едома (Исх 15:15); (1Пар 1:51) и лишь, как исключение, - к князьям Иудиным (Зах 12:5-6).20-29.- Перечисляются роды хорреев, аборигенов Сеира - Идумеи (Быт 14:6); (Втор 2:12), именно: 7 сыновей и 19 внуков родоначальника их Сеира. Из племени хорреев, покоренного племенем Исава (Втор 2), происходили, между прочим, Оливема, дочь Аны, жена Исава (ст. 24), и Фамна, наложница Елифаза (22). Об отце Оливемы сообщается, ст. 24, что он, когда пас ослов отца своего, «нашел йемим (hajemim) в пустыне».
Что же именно были эти jemim, об этом толковники крайне расходятся между собою. LXX, для которых смысл данного места был, видимо, неясен, оставляют данное слово без перевода: иаминь (слав.). Многие раввины и вообще еврейские толкователи, сближая слово hajemim с греч. ημιονος, переводили первое еврейское слово: мул, и утверждали, что Ана первый стал разводить ублюдков осла и лошади - мулов. Но при всей распространенности такого толкования (его разделял и Лютер, переведший спорное слово: Malp-ferde), оно должно быть отвергнуто: ни в еврейском языке (по-еврейски мул - pered), ни в родственных семитических языках нет сходного со словом jemim корня со значением: мул. Притом лошадей в то давнее время в Сеире не было, и ст. 24 говорит о пасении одних ослов.
Другие толкователи, следуя Таргуму Онкелоса («gigantes»), отождествляют слово jemim с emim (Втор 2:10,12) - емимами, великанами, которых будто бы встретил в пустыне и победил Ана. Но филологически, да и по самому смыслу, такое предположение не представляется подходящим.
Остается принять третье мнение, которого держатся блаженный Иероним, блаженный Феодорит, некоторые переводы Библии и большинство новых толкователей, - что Ана нашел теплые воды (aquas calidas - Vulg.; русск. синод.: «теплые воды», по переводу Мандельштама: «диких голубей») в пустыне.
Блаженный Феодорит пишет: «Сирийский переводчик говорит, что нашел он источник; потому что источник на сирийском языке называется: айна» (отв. на вопр. 94). То же подтверждают блаженный Иероним - на основании языка финикийского (пунического) и Михаэлис - на основании языка арабского. В пользу этого последнего мнения говорит и то обстоятельство, что в Каменистой Аравии, Идумее и местности на юго-востоке от Мертвого моря встречается много теплых ключей, из которых особенно славился в древности целебный источник Каллироэ.30-31.- Перечисляются цари, царствовавшие в земле Едома, «прежде царствования царей у сынов Израиля» (с евр. «прежде воцарения царя…»). Из первоначально двойственного состава населения Сеира, едомлян и хорреев, в более или менее непродолжительное время - список царей производит впечатление глубокой древности: образовалось в стране Едома царство, 8 царей которого и перечисляются. Мидраш (Beresch. r. Раr. 83, s. 406) сопоставляет этих царей Едома с судьями израильскими. Действительно, царская власть у Едома в то отдаленное время, видимо, не была наследственной (какой сделалась у идумеев ко временам Давида и Соломона, 3Цар. 11.14): ни один из 8 царей не принимает царской власти по преемству от отца своего - народное избрание или даже узурпация определяли преемственное следование их одного за другим, причем были цари и чужеземные, как Саул из города Реховоф на Евфрате (ст. 37). Отсюда уже можно заключать о непродолжительности их царствований и предполагать, что все они царствовали со старейшинами (15-19 ст.) в тот 200-летний период, который определяет Моисей от смерти Исава.
Вероятно, в частности, предположение некоторых толкователей (между прочим, м. Филарета), что последний царь идумеев из здесь упоминаемых - Гадар (39), о смерти которого нет нарочитого упоминания, был жив во время Моисея, и к нему последний посылает послов из Кадеса (Чис 20:14) и след.) с просьбою о позволении пройти через его владения. Старейшины же Едома, упомянутые в ст. 15-19 и затем в 40-43, без сомнения, могли управлять отдельными городами или общинами и совместно с царями, не образуя особой эпохи в истории Едома. Этими соображениями ослабляется, если не вовсе разрешается, то затруднение (побудившее некоторых еврейских и христианских толкователей относить составление раздела, ст. 31-39, ко времени Иосафата), что в указанный, сравнительно небольшой, период времени страною Едома управляли и старейшины (ст. 15-19), и цари (31-39), и опять старейшины(ст. 40-43).
Другое затруднение представляет замечание 31 ст., что перечисляемые далее цари идумейские царствовали до появления царя в Израиле: из этого замечания заключили, что книга Бытия (а вместе и все Пятикнижие) в настоящем виде произошла лишь при царях израильских, о которых-де не мог говорить Моисей. Но возможно, что Моисей говорил здесь о появлении царской власти в будущем, а что идея царской власти в избранном племени была близка сознанию Моисея и даже всякого верующего члена потомства Авраама, Исаака, Иакова, видно из того, что каждому из этих патриархов обетовано происхождение вместе с народами и царей (Быт 17:6); (Быт 26:3); (Быт 35:11); под влиянием этой идеи законодатель Моисей во (Втор 17:14-20) дает пространное постановление о царской власти, равно предполагает будущее существование царской власти и в предсказании о плене народа и царя (Втор 28:36). Возможно, впрочем, что весь раздел (Быт 36:31-39), внесен в текст главы позднейшей рукою из (1Пар 1:43-53), места, совершенно тождественного с первым; но древность и значение этой табели от того не понижается, так как родословия кн. Паралипоменон по своему началу восходят ко временам древнейшим.32-33.- Имя Бела (слав. Валак) в Евр языке родственно с именем Валаама, и как 1-й царь идумейский, так и известный прорицатель Валаам (Чис 21-24 гл.) имели отца Веора: на этом основании некоторые еврейские толкователи отождествляли первого с последним. Но сходство это, без сомнения, случайное.34-39.- Подобной же ассоциации сходства обязано мнение, что 2-й царь едомский Иовав был не кто другой, как многострадальный Иов Мнение это внесено в греческий (и славянский) перев. кн. Иова в качестве приписки (Иов 42:17) и д.), причем имя города, откуда происходил Иовав, - Восора (или Боцра), - представлено, как имя матери Иова (Восора-Боцра - известный идумейсхий город, (Ис 34:6); (Ис 63:1); (Ам 1:12). Мнение это с другими учителями Церкви разделял и блаженный Феодорит (отв. на вопр. 95), находя в (Быт 31:33) сходство с историей Иова. Некоторую вероятность этому предположению дает то обстоятельство, что преемником царя Иовава (ст. 34) был фемакитянин, а из Фемана был Елифаз, друг Иова. Но ни исторически, ни грамматически тождество обоих лиц не может быть установлено.40-43.- Дается перечень не столько личностей, членов потомства Едома - «старейшин», сколько занимаемых едомлянами и управляемых их старейшинами областей и территорий. Любопытно, что в имени старейшины Магдиила (ст. 43) традиция иудейская видела обозначение Рима (Beresch r. Par. 88, s. 405), в котором, таким образом, видели как бы колонию идумейскую. Имя Едом в раввинской и талмудической письменности вообще сделалось синонимом, аллегорическим названием Рима.