- 1. На мне —
дух Владыки Господа,
Господь меня избрал!
Он отправил меня —
нести радостную весть
обездоленным,
исцелять сокрушенных сердцем,
пленникам возвещать свободу,
узникам — освобожденье, - 2. возвещать год Господней милости,
день Бога нашего —
день отмщения,
утешить скорбящих, - 3. позаботиться о тех,
кто скорбит на Сионе:
даровать им головную повязку —
вместо пыли,
умащенье радости —
вместо скорби,
одеянье хвалы — вместо унынья.
Нарекут их могучими деревьями
спасенья,
деревьями, что Господь посадил
ради славы Своей! - 4. Они отстроят города на месте
древних развалин,
вновь возведут то, что разрушено
в древности,
восстановят города,
лежащие в руинах,
разрушенные в былое время. - 5. Чужеземцы станут пасти ваш скот,
чужестранцы будут пахарями
и виноградарями у вас. - 6. А вы священниками Господа
наречетесь,
служителями Бога нашего станут
вас называть.
Вы будете пользоваться
богатствами народов,
и слава их к вам перейдет. - 7. За прошлый позор вы получите
двойное воздаянье.
…Пережив униженье, они будут
ликовать о своей земле,
получат они в своей стране
двойной надел,
вечная радость их ждет. - 8. «Я, Господь, люблю
справедливость,
а грабеж и злодейство ненавижу.
Я вознагражу их по чести,
вечный договор заключу с ними. - 9. Знаменито будет их потомство
среди народов,
их потомки среди племен
прославлены будут.
Всякий, кто их увидит, поймет,
что на этом народе —
благословение Господа». - 10. О Господе радуюсь я,
ликую о Боге моем,
ибо Он облачил меня
в одеяние спасенья,
плащом праведности
окутал меня!
Так жених надевает
головную повязку,
а невеста — свои украшенья. - 11. Как земля произрастит побеги,
сад — посеянные семена,
так Владыка Господь произрастит
праведность и хвалу
пред лицом всех народов!
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Современный русский перевод (СРП). Российское Библейское Общество (РБО) / Modern Russian Translation (MRT). Russian Bible Society (RBS) > Ветхий Завет > Книга пророка Исайи > Глава 61