Глава 11

< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 37 38 39 40 41 42 45 46 47 48 49 50
  • 1.

    Ст. 1-4 На всей земле был один язык и одно наречие. Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли

    Смотри, как человеческая природа не любит оставаться в своих границах, но всегда ищет большего и стремится к высшему. Это-то особенно и губит людей, что они не хотят знать границ своей природы, но всегда желают большего и мечтают о том, что выше их. Оттого-то пристрастившиеся к мирским благам, даже и тогда, когда обладают великим богатством и властью, как бы забыв свою природу, усиливаются подняться все выше и выше, до тех пор, пока не низринутся в самую бездну. Это, как мы видим, случается каждый день, и, однако же, прочие этим не вразумляются. А если на малое время и удерживаются, то скоро, забыв все, опять идут тою же дорогою и падают в ту же бездну. То же случилось теперь и с этими людьми. Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там. Смотри, как Писание мало-помалу открывает нам непостоянство их воли. Так как, говорит, они увидели равнину, то, оставив прежнее место обитания, перешли и поселились там.

    Гомилии на Книгу Бытия.

  • 2.

    Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там

    См. Толкование на (Быт 11:1)

  • 3.

    И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести

    См. Толкование на (Быт 11:1)

  • 4.

    И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли

    См. Толкование на (Быт 11:1)

  • 5.

    Ст. 5-8 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать; сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого. И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню]

    Так и везде поступает Господь. Так поступил вначале и с женою [Евой]: она ненадлежащим образом воспользовалась данною ей честью; поэтому Бог и подчинил ее мужу. То же и с Адамом: он не воспользовался великим счастьем райской жизни, но чрез преступление сделал себя достойным наказания. Поэтому Бог изгнал его из рая и наложил на него всегдашнюю казнь, сказав: терния и волчцы произрастит земля тебе (Быт 3:18). Итак, когда и эти люди [вавилоняне], пользовавшиеся одним языком, употребили во зло данное им преимущество, Бог останавливает стремление их нечестия разноязычием. И смешаем, говорит, язык их, так чтобы один не понимал речи другого, чтобы как единство языка совокупляло их в одном месте жительства, так разность языка заставила их рассеяться.

    Гомилии на Книгу Бытия.

  • 6.

    И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать

    См. Толкование на (Быт 11:5)

  • 7.

    сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого

    См. Толкование на (Быт 11:5)

  • 8.

    И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню]

    См. Толкование на (Быт 11:5)

  • 9.

    Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле

    Много и теперь таких, которые подражают этим людям и хотят такими же делами оставить по себе память: они строят великолепные дома, бани, портики, гульбища. И если спросишь кого бы то ни было из них, для чего он так трудится, и беспокоится, и тратит много денег попусту, то ничего не услышишь, кроме одного: чтобы всегда помнили о нас, чтобы говорили: это дом такого-то, это поле такого-то. Но это значит заслужить себе не (добрую) память, а скорее осуждение, потому что к этим словам тотчас же прибавляются еще и другие, самые укоризненные слова: (этот дом или поле) такого-то лихоимца, хищника, притеснителя вдов и сирот. Итак, это значит не приобретать о себе память, но подвергать себя вечным нареканиям, носить и после смерти клеймо бесславия, изощрять язык всех, кто ни увидит (эти дома и поля), на осуждение и порицание их владельца. Если же ты подлинно ищешь вечной памяти, так я покажу тебе путь, которым можешь ты и достигнуть всегдашнего о тебе воспоминания (на земле), и приобрести с великою славою великое дерзновение в будущем веке. Как же можешь ты сделать, чтобы каждый день воспоминали о тебе и превозносили тебя похвалами даже и по смерти? Если богатство свое раздашь в руки нищих и оставишь таким образом после себя (драгоценные) камни, и огромные дома, и поля, и бани.

    Гомилии на Книгу Бытия.

  • 31.

    Ст. 31-32 И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там. И было дней жизни Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране

    Так как я упомянул о патриархе, то, если угодно, предложим любви вашей сегодняшнее чтение, чтобы, изъяснив его, увидеть нам необычайное величие добродетели этого праведника. И взял, сказано, Фарра Аврама и Нахора, сынов своих, и Лота, сына сына своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там. И было дней жизни Фарры в Харранской земле двести пять лет, и умер Фарра в Харране. Будем, прошу, внимательно слушать эти слова, чтобы нам постигнуть смысл написанного. В самом начале уже представляется в этих словах недоумение. Этот блаженный пророк, то есть Моисей, сказал, что взял Фарра Аврама и Нахора, и вышел из земли халдейской, чтобы идти в землю Ханаанскую, и пришел в Харран, и поселился там. А блаженный Стефан, в своей речи к иудеям, говорит: Бог славы явился отцу нашему Аврааму в Месопотамии, прежде переселения его в Харран… а оттуда, по смерти отца его, переселил его (Деян 7:2) 4). Что же? Божественное Писание противоречит само себе? Да не будет; но должно из этого заключить, что так как сын (Авраам) был боголюбив, то Бог, явившись ему, повелел переселиться из Месопотамии. Узнав об этом, Фарра, отец его, хотя был и неверующий, по любви к сыну решился пойти вместе с ним, пришел в Харран, пожил там и скончался. Тогда-то уже патриарх, по повелению Божию, переселился в землю Ханаанскую. И точно, Бог вывел его из Харрана не прежде, как по кончине Фарры.

    Гомилии на Книгу Бытия.

  • 32.

    И было дней жизни Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране

    См. Толкование на (Быт 11:31)